8 Y: Piedra de tropiezo, y piedra de escándalo, a aquellos que tropiezan en la Palabra, y no obedecen aquello para lo cual fueron ordenados
9 Mas vosotros sois el linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido, para que mostréis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas a su luz admirable
10 Vosotros, que en el tiempo pasado no erais pueblo, mas ahora sois pueblo de Dios; que en el tiempo pasado no habíais alcanzado misericordia, mas ahora habéis ya alcanzado misericordia
11 Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma
12 y tened vuestra conversación honesta entre los gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, siendo testigos de sus buenas obras, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, estimándoos
13 Por esto estad sujetos a toda ordenación humana que sea del Señor, ya sea a rey, como a superior
14 y a los gobernadores, como de él enviados para venganza de los malhechores, y para loor de los que hacen bien
15 Porque ésta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres vanos
16 como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios
17 Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey
18 Vosotros siervos, estad sujetos con todo temor a vuestros amos; no solamente a los buenos y humanos, sino también a los injustos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Pedro 2:8 y, PIEDRA DE TROPIEZO Y ROCA DE ESCANDALO; pues ellos tropiezan porque son desobedientes a la palabra, y para ello estaban también destinados.

English Standard Version ESV

1 Peter 2:8 and "A stone of stumbling, and a rock of offense. "They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

1 Peter 2:8 and "A stone of stumbling And a rock of offense." They stumble, being disobedient to the word, to which they also were appointed.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 2:8 Además,
«Él es la piedra que hace tropezar a muchos,
es la roca que los hace caer»
.
Tropiezan porque no obedecen la palabra de Dios y por eso se enfrentan con el destino que les fue preparado.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pedro 2:8 y también:«una piedra de tropiezoy una roca que hace caer».Tropiezan al desobedecer la palabra, para lo cual estaban destinados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Pedro 2:8 Y Piedra de tropiezo, y roca de escándalo á aquellos que tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; para lo cual fueron también ordenados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Pedro 2:8 Y: Piedra de tropiezo, y piedra de escándalo, a aquellos que tropiezan en la Palabra, y no creen en aquello para lo cual fueron ordenados.

Herramientas de Estudio para 1 Pedro 2:8-18