Éxodo 23:9
No oprimirás al extranjero, porque vosotros conocéis los sentimientos del extranjero, ya que vosotros también fuisteis extranjeros en la tierra de Egipto.
English Standard Version ESV
Exodus 23:9
"You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 23:9
Y no angustiarás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto
Exodus 23:9
Also you shall not oppress a stranger, for you know the heart of a stranger, because you were strangers in the land of Egypt.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 23:9
»No oprimas a los extranjeros. Tú sabes lo que es ser extranjero, porque tú también fuiste extranjero en la tierra de Egipto.
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 23:9
»No opriman al extranjero, pues ya lo han experimentado en carne propia: ustedes mismos fueron extranjeros en Egipto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 23:9
Y no angustiarás al extranjero: pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 23:9
Y no angustiarás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.