Éxodo 21:4
Si su amo le da mujer, y ella le da a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo.
English Standard Version ESV
Exodus 21:4
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 21:4
Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo
Exodus 21:4
If his master has given him a wife, and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 21:4
»Si el amo le dio una esposa mientras era esclavo, y tuvieron hijos o hijas, entonces solo el hombre saldrá libre el séptimo año, pero su esposa e hijos seguirán siendo propiedad del amo.
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 21:4
»Si el amo le da mujer al esclavo, como ella es propiedad del amo, serán también del amo los hijos o hijas que el esclavo tenga con ella. Así que el esclavo se irá solo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 21:4
Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere parido hijos ó hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 21:4
Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo.