11We who are strong 2have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
23Let each of us please his neighbor for his good, to build him up.
3
For 4Christ did not please himself, but as it is written, 5"The reproaches of those who reproached you fell on me."
4
For 6whatever was written in former days was written for our 7instruction, that through endurance and through 8the encouragement of the Scriptures we might have hope.
5
May the God of endurance and encouragement grant you 9to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus,
6
that together you may with one voice glorify 10the God and Father of our Lord Jesus Christ.
7
Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 15:1
Así que, nosotros los que somos fuertes, debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 15:1
Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos
Romans 15:1
We then who are strong ought to bear with the scruples of the weak, and not to please ourselves.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 15:1
Vivir para ayudar y edificar a otros Los que somos fuertes debemos tener consideración de los que son sensibles a este tipo de cosas. No debemos agradarnos solamente a nosotros mismos.
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 15:1
Los fuertes en la fe debemos apoyar a los débiles, en vez de hacer lo que nos agrada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 15:1
ASI que, los que somos más firmes debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos á nosotros mismos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 15:1
Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos.