Micah 7:4
The best of them is 1like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of 2your watchmen, of your punishment, has come; 3now their confusion is at hand.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 7:4
El mejor de ellos es como un zarzal, y el más recto como un seto de espinos. El día que pongas tus centinelas, tu castigo llegará. ¡Entonces será su confusión!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Miqueas 7:4
El mejor de ellos es como el espino; el más recto, como zarzal; el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión
Micah 7:4
The best of them is like a brier; The most upright is sharper than a thorn hedge; The day of your watchman and your punishment comes; Now shall be their perplexity.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 7:4
Hasta el mejor de ellos es como una zarza; el más honrado es tan peligroso como un cerco de espinos. Pero ahora viene con prontitud el día de juicio. Su hora de castigo ha llegado, un tiempo de confusión.
Nueva Versión Internacional NVI
Miqueas 7:4
El mejor de ellos es más enmarañado que una zarza;el más recto, más torcido que un espino.Pero ya viene el día de su confusión;¡ya se acerca el día de tu castigoanunciado por tus centinelas!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Miqueas 7:4
El mejor de ellos es como el cambrón; el más recto, como zarzal: el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Miqueas 7:4
El mejor de ellos es como el espino; el más recto, como zarzal; el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión.