Matthew 18:17If he refuses to listen to them, 1tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, 2let him be to you as 3a Gentile and 4a tax collector.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 18:17
Y si rehúsa escucharlos, dilo a la iglesia; y si también rehúsa escuchar a la iglesia, sea para ti como el gentil y el recaudador de impuesto.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Mateo 18:17
Y si no le oyere a ellos, dilo a la Iglesia; y si no oyere a la Iglesia, tenle por mundano y publicano
Matthew 18:17
And if he refuses to hear them, tell it to the church. But if he refuses even to hear the church, let him be to you like a heathen and a tax collector.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 18:17
Si aun así la persona se niega a escuchar, lleva el caso ante la iglesia. Luego, si la persona no acepta la decisión de la iglesia, trata a esa persona como a un pagano o como a un corrupto cobrador de impuestos.
Nueva Versión Internacional NVI
Mateo 18:17
Si se niega a hacerles caso a ellos, díselo a la iglesia; y si incluso a la iglesia no le hace caso, trátalo como si fuera un incrédulo o un renegado.a
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Mateo 18:17
Y si no oyere á ellos, dilo á la iglesia: y si no oyere á la iglesia, tenle por étnico y publicano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Mateo 18:17
Y si no oyere a ellos, dilo a la Iglesia; y si no oyere a la Iglesia, tenle por un mundano y un publicano.