Mark 9:451And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than with two feet to be thrown into 2hell.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 9:45
Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Marcos 9:45
Y si tu pie te hace caer, córtalo: mejor te es entrar a la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en el infierno, al fuego que no puede ser apagado
Mark 9:45
And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame, rather than having two feet, to be cast into hell, into the fire that shall never be quenched--
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 9:45
Si tu pie te hace pecar, córtatelo. Es preferible entrar en la vida eterna con un solo pie que ser arrojado al infierno con los dos pies.
Nueva Versión Internacional NVI
Marcos 9:45
Y si tu pie te hace pecar, córtatelo. Más te vale entrar en la vida cojo, que ser arrojado con los dos pies al infierno.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Marcos 9:45
Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo: mejor te es entrar á la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Marcos 9:45
Y si tu pie te hace caer, córtalo: mejor te es entrar a la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehena, al fuego que no puede ser apagado;