Luke 4:29
And they rose up and 1drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 4:29
y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual estaba edificada su ciudad para despeñarle.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 4:29
y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle
Luke 4:29
and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 4:29
Se levantaron de un salto, lo atacaron y lo llevaron a la fuerza hasta el borde del cerro sobre el cual estaba construida la ciudad. Querían arrojarlo por el precipicio,
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 4:29
Se levantaron, lo expulsaron del pueblo y lo llevaron hasta la cumbre de la colina sobre la que estaba construido el pueblo, para tirarlo por el precipicio.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 4:29
Y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 4:29
y levantándose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despeñarle.