Luke 24:12
But 1Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw 2the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 24:12
Pero Pedro se levantó y corrió al sepulcro; e inclinándose para mirar adentro, vio<***> sólo las envolturas de lino; y se fue a su casa, maravillado de lo que había acontecido.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 24:12
Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro; y cuando miró dentro, vio sólo los lienzos allí echados; y se fue maravillado entre sí de lo que había sucedido
Luke 24:12
But Peter arose and ran to the tomb; and stooping down, he saw the linen cloths lying by themselves; and he departed, marveling to himself at what had happened.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 24:12
Sin embargo, Pedro se levantó de un salto y corrió a la tumba para ver por sí mismo. Agachándose, miró hacia adentro y vio solo los lienzos de lino, vacíos; luego regresó a la casa, preguntándose qué habría ocurrido.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 24:12
Pedro, sin embargo, salió corriendo al sepulcro. Se asomó y vio solo las vendas de lino. Luego volvió a su casa, extrañado de lo que había sucedido.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 24:12
Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro: y como miró dentro, vió solos los lienzos echados; y se fué maravillándose de lo que había sucedido.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 24:12
Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro; y cuando miró dentro, vio sólo los lienzos allí echados; y se fue maravillado entre sí de lo que había sucedido.