Luke 22:52
Then Jesus said to the chief priests and 1officers of the temple and elders, who had come out against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 22:52
Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 22:52
Y Jesús dijo a los que habían venido a él, a los príncipes de los sacerdotes, y a los capitanes del Templo, y a los ancianos: ¿Cómo a ladrón habéis salido con espadas y con bastones
Luke 22:52
Then Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and the elders who had come to Him, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs?
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 22:52
Entonces Jesús habló a los principales sacerdotes, a los capitanes de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido a buscarlo. —les preguntó—.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 22:52
Luego dijo a los jefes de los sacerdotes, a los capitanes del templo y a los ancianos, que habían venido a prenderlo:—¿Acaso soy un bandido,a para que vengan contra mí con espadas y palos?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 22:52
Y Jesús dijo á los que habían venido á él, los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 22:52
Y Jesús dijo a los que habían venido a él, a los príncipes de los sacerdotes, y a los capitanes del Templo, y a los ancianos: ¿Cómo a ladrón habéis salido con espadas y con bastones?