Judges 9:31
And he sent messengers to Abimelech secretly,a saying, "Behold, Gaal the son of Ebed and his relatives have come to Shechem, and they are stirring upb the city against you.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 9:31
Y envió encubiertamente mensajeros a Abimelec, diciendo: He aquí que Gaal, hijo de Ebed, y sus parientes han venido a Siquem, y he aquí que están incitando a la ciudad contra ti.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 9:31
y envió sagazmente mensajeros a Abimelec, diciendo: He aquí que Gaal hijo de Ebed y sus hermanos han venido a Siquem, y he aquí, que han cercado la ciudad contra ti
Judges 9:31
And he sent messengers to Abimelech secretly, saying, "Take note! Gaal the son of Ebed and his brothers have come to Shechem; and here they are, fortifying the city against you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 9:31
Le envió mensajeros a Abimelec, quien estaba en Aruma, para decirle: «Gaal, hijo de Ebed, y sus hermanos se han mudado a Siquem, y ahora están incitando a la ciudad a rebelarse contra ti.
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 9:31
Entonces envió en secreto mensajeros a Abimélec, diciéndole: «Gaal hijo de Ébed y sus hermanos han llegado a Siquén y están instigando a la ciudad contra ti.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 9:31
Y envió sagazmente mensajeros á Abimelech, diciendo: He aquí que Gaal hijo de Ebed y sus hermanos han venido á Sichêm, y he aquí, que han cercado la ciudad contra ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 9:31
y envió sagazmente mensajeros a Abimelec, diciendo: He aquí que Gaal hijo de Ebed y sus hermanos han venido a Siquem, y he aquí, que han cercado la ciudad contra ti.