Judges 19:10
But the man would not spend the night. He rose up and departed and arrived opposite 1Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a couple of saddled donkeys, and his concubine was with him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 19:10
Pero el hombre no quiso pasar la noche, así que se levantó y partió, y fue hasta un lugar frente a Jebús, es decir, Jerusalén. Y estaban con él un par de asnos aparejados; también con él estaba su concubina.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 19:10
Mas el varón no quiso quedarse allí la noche, sino que se levantó y partió, y llegó hasta enfrente de Jebús, que es Jerusalén, con su par de asnos aparejados, y con su concubina
Judges 19:10
However, the man was not willing to spend that night; so he rose and departed, and came to opposite Jebus (that is, Jerusalem). With him were the two saddled donkeys; his concubine was also with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 19:10
Pero esta vez, el hombre estaba decidido a irse. Así que tomó a sus dos burros ensillados y a su concubina, y se dirigió a Jebús (es decir, Jerusalén).
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 19:10
No queriendo quedarse otra noche, el hombre salió y partió rumbo a Jebús, es decir, Jerusalén, con sus dos asnos ensillados y su concubina.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 19:10
Mas el hombre no quiso quedar allí la noche, sino que se levantó y partió, y llegó hasta enfrente de Jebus, que es Jerusalem, con su par de asnos aparejados, y con su concubina.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 19:10
Mas el varón no quiso quedar allí la noche, sino que se levantó y partió, y llegó hasta enfrente de Jebús, que es Jerusalén, con su par de asnos aparejados, y con su concubina.