Joel 2:19
The LORD answered and said to his people, "Behold, 1I am sending to you grain, wine, and oil, 2and you will be satisfied; and I will no more make you a reproach among the nations.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 2:19
El SEÑOR responderá, y dirá a su pueblo: He aquí, yo os enviaré grano, mosto y aceite, y os saciaréis de ello, y nunca más os entregaré al oprobio entre las naciones.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Joel 2:19
Y responderá el SEÑOR, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre los gentiles
Joel 2:19
The Lord will answer and say to His people, "Behold, I will send you grain and new wine and oil, And you will be satisfied by them; I will no longer make you a reproach among the nations.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 2:19
El Señor responderá: «¡Miren!, les envío grano, vino nuevo y aceite de oliva, suficiente para satisfacer sus necesidades. Ya no serán objeto de burla entre las naciones vecinas.
Nueva Versión Internacional NVI
Joel 2:19
Y les respondió el SEÑOR:«Miren, les enviaré cereales, vino nuevo y aceite,hasta dejarlos plenamente satisfechos;y no volveré a entregarlosal oprobio entre las naciones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Joel 2:19
Y responderá Jehová, y dirá á su pueblo: He aquí yo os envío pan, y mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos: y nunca más os pondré en oprobio entre las gentes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Joel 2:19
Y responderá el SEÑOR, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, y mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre los gentiles.