Jeremiah 2:8
The priests did not say, 'Where is the LORD?' 1Those who handle the law did not know me; 2the shepherdsa transgressed against me; 3the prophets prophesied by Baal and went after 4things that do not profit.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no dijeron: "¿Dónde está el SEÑOR?" Los que se ocupaban de la ley no me conocieron, los gobernantes b se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaban por Baal, y andaban tras cosas que no aprovechan.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR? Y los que tenían la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron por Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha
Jeremiah 2:8
The priests did not say, 'Where is the Lord?' And those who handle the law did not know Me; The rulers also transgressed against Me; The prophets prophesied by Baal, And walked after things that do not profit.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no preguntaron: “¿Dónde está el Señor ?”. Aquellos que enseñaron mi palabra me ignoraron, los gobernantes se volvieron en mi contra, y los profetas hablaron en nombre de Baal, perdiendo su tiempo con ídolos inútiles.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 2:8
Nunca preguntaron los sacerdotes:“¿Dónde está el SEÑOR?”Los expertos en la ley jamás me conocieron;los pastores se rebelaron contra mí,los profetas hablaron en nombre de Baaly se fueron tras dioses que para nada sirven.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está Jehová? y los que tenían la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron en Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está el SEÑOR? Y los que tenían la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron por Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.