Hosea 9:16
Ephraim is stricken; 1their root is dried up; they shall bear no fruit. Even 2though they give birth, 3I will put their beloved children to death.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 9:16
Efraín está herido, su raíz está seca; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 9:16
Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre
Hosea 9:16
Ephraim is stricken, Their root is dried up; They shall bear no fruit. Yes, were they to bear children, I would kill the darlings of their womb."
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 9:16
El pueblo de Israel ha sido derribado. Sus raíces se han secado y no darán más fruto. Y si dan a luz, yo mataré a sus amados hijos».
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 9:16
Efraín se ha marchitado:su raíz se secó y no produce fruto.Aunque llegue a tener hijos,mataré el precioso fruto de su vientre».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 9:16
Ephraim fué herido, secóse su cepa, no hará más fruto: aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 9:16
Efraín fue herido, su cepa se secó, no hará más fruto; aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.