Hosea 5:13
When Ephraim saw his sickness, and Judah 1his wound, then Ephraim went 2to Assyria, and sent to the great king.a3But he is not able to cure you or heal 4your wound.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 5:13
Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su herida, Efraín fue a Asiria y envió mensaje al rey Jareb; pero él no os podrá sanar, ni curar vuestra herida.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 5:13
Y verá Efraín su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Efraín al Assur, y enviará al rey de Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga
Hosea 5:13
"When Ephraim saw his sickness, And Judah saw his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb; Yet he cannot cure you, Nor heal you of your wound.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 5:13
»Cuando Israel y Judá vieron lo enfermos que estaban, Israel acudió a Asiria y a su gran rey, pero este no pudo ayudarlos ni curarlos.
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 5:13
»Cuando Efraín vio su enfermedady Judá reparó en sus llagas,Efraín recurrió a Asiriay pidió la ayuda del gran rey.Pero el rey no podrá sanarlo,ni tampoco curar sus llagas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 5:13
Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 5:13
Y verá Efraín su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Efraín al Assur, y enviará al rey de Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.