Hosea 10:11Israel is a luxuriant vine that yields its fruit. The more his fruit increased, 2the more altars he built; as his country improved, he improved his pillars.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 10:1
Israel es un viñedo frondoso, dando fruto para sí mismo; según la abundancia de su fruto, así multiplicaba los altares; cuanto más rica era su tierra, más hermosos hacían sus pilares sagrados.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 10:1
Israel parra vacía, ¿ha de hacer fruto para sí? Conforme a la multiplicación de su fruto multiplicó altares, conforme a la bondad de su tierra mejoraron sus estatuas
Hosea 10:1
Israel empties his vine; He brings forth fruit for himself. According to the multitude of his fruit He has increased the altars; According to the bounty of his land They have embellished his sacred pillars.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 10:1
Juicio de Dios contra Israel Qué próspero es Israel, una vid frondosa llena de uvas. Pero mientras más se enriquece la gente, más altares paganos construye. Cuanto más abundantes sus cosechas, tanto más hermosas sus columnas sagradas.
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 10:1
Israel era una vid frondosaque daba fruto a su antojo.Pero cuanto más aumentaba su fruto,más altares se construía;cuanto más prosperaba su país,más hermosas hacía sus piedras sagradas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 10:1
ES Israel una frondosa viña, haciendo fruto para sí: conforme á la multiplicación de su fruto multiplicó altares, conforme á la bondad de su tierra aumentaron sus estatuas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 10:1
Israel parra vacía, ¿ha de hacer fruto para sí? Conforme a la multiplicación de su fruto multiplicó altares, conforme a la bondad de su tierra mejoraron sus estatuas.