Habakkuk 3:14
You pierced with his own arrows the heads of his warriors, who came like a whirlwind to scatter me, rejoicing as if to devour the poor in secret.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 3:14
Traspasaste con sus propios dardos la cabeza de sus guerreros que irrumpieron para dispersarnos; su regocijo fue como el de los que devoran en secreto a los oprimidos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Habacuc 3:14
Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, que como tempestad acometieron para derramarme; su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente
Habakkuk 3:14
You thrust through with his own arrows The head of his villages. They came out like a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was like feasting on the poor in secret.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 3:14
Con sus propias armas destruiste al jefe de los que se lanzaron como un torbellino, pensando que Israel sería presa fácil.
Nueva Versión Internacional NVI
Habacuc 3:14
Con tu lanza les partiste la cabeza a sus guerreros,que enfurecidos querían dispersarme,que con placer arrogante se lanzaron contra mí,como quien se lanza contra un pobre indefenso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Habacuc 3:14
Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, Que como tempestad acometieron para derramarme: Su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Habacuc 3:14
Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, que como tempestad acometieron para derramarme; su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente.