Habakkuk 1:81Their horses are swifter than leopards, more fierce than 2the evening wolves; their horsemen press proudly on. Their horsemen come from afar; 3they fly like an eagle swift to devour.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:8
Sus caballos son más veloces que leopardos y más astutos que lobos al anochecer. Al galope vienen sus jinetes, sus jinetes vienen de lejos, vuelan como águila que se precipita a devorar.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Habacuc 1:8
Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran a la comida
Habakkuk 1:8
Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:8
Sus caballos son más veloces que guepardos y más feroces que lobos al anochecer. Sus jinetes arremeten desde lejos. Como águilas, se lanzan en picada para devorar a sus presas.
Nueva Versión Internacional NVI
Habacuc 1:8
Sus caballos son más veloces que leopardos,más feroces que lobos nocturnos.Su caballería se lanza a todo galope;sus jinetes vienen de muy lejos.¡Caen como buitres sobre su presa!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Habacuc 1:8
Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán: vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran á la comida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Habacuc 1:8
Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran a la comida.