Ezekiel 30:9
"On that day 1messengers shall go out from me in ships to terrify the unsuspecting 2people of Cush, and 3anguish shall come upon them on the day of Egypt's doom;a for, behold, it comes!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 30:9
'Aquel día saldrán de mi presencia mensajeros en naves para aterrorizar a la confiada Etiopía; y vendrá angustia sobre ellos como en el día de Egipto; porque he aquí, viene.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 30:9
En aquel tiempo saldrán mensajeros de delante de mí en navíos, a espantar a Etiopía la confiada, y tendrán espanto como en el día de Egipto, porque he aquí viene
Ezekiel 30:9
On that day messengers shall go forth from Me in ships To make the careless Ethiopians afraid, And great anguish shall come upon them, As on the day of Egypt; For indeed it is coming!"
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 30:9
En ese tiempo enviaré veloces mensajeros por barco para aterrorizar a los tan confiados etíopes. Un gran pánico se apoderará de ellos el día de la indudable destrucción de Egipto. ¡Espérenlo! ¡Sin falta, llegará!
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 30:9
»”En aquel día saldrán en barcos mis mensajeros para aterrorizar a la confiada Etiopía; en el día de Egipto, que ya está a la puerta, les sobrevendrá la angustia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 30:9
En aquel tiempo saldrán mensajeros de delante de mí en navíos, á espantar á Etiopía la confiada, y tendrán espanto como en el día de Egipto: porque he aquí viene.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 30:9
En aquel tiempo saldrán mensajeros de delante de mí en navíos, a espantar a Etiopía la confiada, y tendrán espanto como en el día de Egipto, porque he aquí viene.