English Standard Version ESV

Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, "Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of 1Joshua, that 2I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 17:14 Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: Escribe esto en un libro para que sirva de memorial, y haz saber a Josué que yo borraré por completo la memoria de Amalec de debajo del cielo.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 17:14 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en el libro, y di a Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo

King James Version KJV

Exodus 17:14 And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

New King James Version NKJV

Exodus 17:14 Then the Lord said to Moses, "Write this for a memorial in the book and recount it in the hearing of Joshua, that I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 17:14 Después de la victoria, el Señor
dio a Moisés las siguientes instrucciones: «Escribe esto en un rollo para que sea un recuerdo perpetuo, y léelo en voz alta a Josué: “Yo borraré por completo la memoria de Amalec de debajo del cielo”».

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 17:14 Entonces el SEÑOR le dijo a Moisés: «Pon esto por escrito en un rollo de cuero, para que se recuerde, y que lo oiga bien Josué: Yo borraré por completo, bajo el cielo, todo rastro de los amalecitas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 17:14 Y Jehová dijo á Moisés: Escribe esto para memoria en un libro, y di á Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 17:14 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en el libro, y di a Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Herramientas de Estudio para Exodus 17:14