Ecclesiastes 10:17
Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for 1drunkenness!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 10:17
Bienaventurada tú, tierra, cuyo rey es de noble cuna y cuyos príncipes comen a su debida hora, para fortalecerse y no para embriagarse.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Eclesiastés 10:17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber
Ecclesiastes 10:17
Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 10:17
Dichoso el pueblo que tiene por rey a un líder noble y cuyos dirigentes festejan en el momento apropiado para trabajar con fuerza y no para emborracharse.
Nueva Versión Internacional NVI
Eclesiastés 10:17
¡Dichoso el país cuyo rey es un noble,y cuyos príncipes comen cuando es debido,para reponerse y no para embriagarse!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Eclesiastés 10:17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen á su hora, por refección, y no por el beber!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Eclesiastés 10:17
¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su hora, para reponer sus fuerzas, y no por el beber!