Deuteronomy 33:121Of Benjamin he said, "The beloved of the LORD dwells in safety. The High Goda surrounds him all day long, and dwells between his shoulders."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 33:12
De Benjamín, dijo: Habite el amado del SEÑOR en seguridad junto a aquel que le protege todo el día, y entre cuyos hombros mora.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 33:12
Y a Benjamín dijo: El amado del SEÑOR habitará confiado cerca de él; lo cubrirá siempre, y entre sus hombros morará
Deuteronomy 33:12
Of Benjamin he said: "The beloved of the Lord shall dwell in safety by Him, Who shelters him all the day long; And he shall dwell between His shoulders."
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 33:12
Moisés dijo lo siguiente sobre la tribu de Benjamín: «Los de Benjamín son amados por el Señor y viven seguros a su lado. Él los rodea continuamente y los protege de todo daño».
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 33:12
Acerca de Benjamín dijo:«Que el amado del SEÑOR repose seguro en él,porque lo protege todo el díay descansa tranquilo entre sus hombros».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 33:12
Y á Benjamín dijo: El amado de Jehová habitará confiado cerca de él: Cubrirálo siempre, Y entre sus hombros morará.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 33:12
Y a Benjamín dijo: El amado del SEÑOR habitará confiado cerca de él; lo cubrirá siempre, y entre sus hombros morará.