Daniel 3:22
Because the king's order was 1urgent and the furnace overheated, the flame of the fire killed those men who took up 2Shadrach, Meshach, and Abednego.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 3:22
Como la orden del rey era apremiante y el horno había sido calentado excesivamente, la llama del fuego mató a los que habían alzado a Sadrac, Mesac y Abed-nego.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Daniel 3:22
Porque la palabra del rey daba prisa, y había procurado que se encendiera mucho, la llama del fuego mató a aquellos hombres que habían alzado a Sadrac, Mesac, y Abed-nego
Daniel 3:22
Therefore, because the king's command was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego.
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 3:22
Ya que el rey, en su enojo, había exigido que el horno estuviera bien caliente, las llamas mataron a los soldados mientras arrojaban dentro a los tres hombres.
Nueva Versión Internacional NVI
Daniel 3:22
Tan inmediata fue la orden del rey, y tan caliente estaba el horno, que las llamas alcanzaron y mataron a los soldados que arrojaron a Sadrac, Mesac y Abednego,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Daniel 3:22
Y porque la palabra del rey daba priesa, y había procurado que se encendiese mucho, la llama del fuego mató á aquellos que habían alzado á Sadrach, Mesach, y Abed-nego.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Daniel 3:22
Porque la palabra del rey daba prisa, y había procurado que se encendiese mucho, la llama del fuego mató a aquellos hombres que habían alzado a Sadrac, Mesac, y Abed-nego.