Daniel 1:13
Then let our appearance and the appearance of the youths who eat 1the king's food be observed by you, and deal with your servants according to what you see."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 1:13
Que se compare después nuestra apariencia en tu presencia con la apariencia de los jóvenes que comen los manjares del rey, y haz con tus siervos según lo que veas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Daniel 1:13
Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey; y según que vieres, harás con tus siervos
Daniel 1:13
Then let our appearance be examined before you, and the appearance of the young men who eat the portion of the king's delicacies; and as you see fit, so deal with your servants."
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 1:13
Al cumplirse los diez días, compara nuestro aspecto con el de los otros jóvenes que comen de la comida del rey. Luego decide de acuerdo con lo que veas».
Nueva Versión Internacional NVI
Daniel 1:13
Pasado ese tiempo, compara nuestro semblante con el de los jóvenes que se alimentan con la comida real, y procede de acuerdo con lo que veas en nosotros».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Daniel 1:13
Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey; y según que vieres, harás con tus siervos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Daniel 1:13
Parezcan luego delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la ración de la comida del rey; y según que vieres, harás con tus siervos.