Amos 1:6
Thus says the LORD: 1"For three transgressions of 2Gaza, and for four, I will not revoke the punishment, because 3they carried into exile a whole people to deliver them up to Edom.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 1:6
Así dice el SEÑOR: Por tres transgresiones de Gaza, y por cuatro, no revocaré su castigo, por haber deportado a todo un pueblo para entregarlo a Edom.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Amós 1:6
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no la convertiré; porque llevó cautiva toda la cautividad, para entregarlos a Edom
Amos 1:6
Thus says the Lord: "For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment, Because they took captive the whole captivity To deliver them up to Edom.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 1:6
Esto es lo que dice el Señor : «¡Los habitantes de Gaza han pecado una y otra vez y no permitiré que queden sin castigo! Enviaron a pueblos enteros al destierro y los vendieron como esclavos a Edom.
Nueva Versión Internacional NVI
Amós 1:6
Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Gaza han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Porque desterraron a poblaciones enteraspara venderlas a Edom,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Amós 1:6
Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque llevó cautiva toda la cautividad, para entregarlos á Edom.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Amós 1:6
Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no la convertiré; porque llevó cautiva toda la cautividad, para entregarlos a Edom.