Acts 25:15
and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid out their case 1against him, asking for a sentence of condemnation against him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 25:15
acerca del cual, estando yo en Jerusalén, los principales sacerdotes y los ancianos de los judíos presentaron acusaciones contra él, pidiendo sentencia condenatoria contra él.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hechos 25:15
sobre el cual, cuando fui a Jerusalén, vinieron a mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos, pidiendo venganza contra él
Acts 25:15
about whom the chief priests and the elders of the Jews informed me, when I was in Jerusalem, asking for a judgment against him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 25:15
Cuando yo estaba en Jerusalén, los sacerdotes principales y los ancianos judíos presentaron cargos en su contra y me pidieron que yo lo condenara.
Nueva Versión Internacional NVI
Hechos 25:15
Cuando fui a Jerusalén, los jefes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos presentaron acusaciones contra él y exigieron que se le condenara.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hechos 25:15
Sobre el cual, cuando fuí á Jerusalem, vinieron á mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los Judíos, pidiendo condenación contra él:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hechos 25:15
sobre el cual, cuando fui a Jerusalén, vinieron a mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos, pidiendo venganza contra él;