Acts 25:10
But Paul said, "I am standing before Caesar's 1tribunal, where I ought to be tried. To the Jews I have done no wrong, as you yourself know very well.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 25:10
Entonces Pablo respondió: Ante el tribunal del César estoy, que es donde debo ser juzgado. Ningún agravio he hecho a los judíos, como también tú muy bien sabes.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hechos 25:10
Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien
Acts 25:10
So Paul said, "I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged. To the Jews I have done no wrong, as you very well know.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 25:10
Pero Pablo contestó: —¡No! Esta es la corte oficial romana, por lo tanto, debo ser juzgado aquí mismo. Usted sabe muy bien que no soy culpable de hacer daño a los judíos.
Nueva Versión Internacional NVI
Hechos 25:10
Pablo contestó:—Ya estoy ante el tribunal del emperador, que es donde se me debe juzgar. No les he hecho ningún agravio a los judíos, como usted sabe muy bien.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hechos 25:10
Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los Judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hechos 25:10
Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien.