Acts 16:27
When the jailer woke and saw that the prison doors were open, he drew his sword and 1was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 16:27
Al despertar el carcelero y ver abiertas todas las puertas de la cárcel, sacó su espada y se iba a matar, creyendo que los prisioneros se habían escapado.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hechos 16:27
Y despertado el carcelero, como vio abiertas las puertas de la cárcel, sacando la espada se quería matar, pensando que los presos habían huido
Acts 16:27
And the keeper of the prison, awaking from sleep and seeing the prison doors open, supposing the prisoners had fled, drew his sword and was about to kill himself.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 16:27
El carcelero se despertó y vio las puertas abiertas de par en par. Dio por sentado que los prisioneros se habían escapado, por lo que sacó su espada para matarse;
Nueva Versión Internacional NVI
Hechos 16:27
El carcelero despertó y, al ver las puertas de la cárcel de par en par, sacó la espada y estuvo a punto de matarse, porque pensaba que los presos se habían escapado. Pero Pablo le gritó:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hechos 16:27
Y despertado el carcelero, como vió abiertas las puertas de la cárcel, sacando la espada se quería matar, pensando que los presos se habían huído.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hechos 16:27
Y despertado el carcelero, como vio abiertas las puertas de la cárcel, sacando la espada se quería matar, pensando que los presos habían huido.