2 Kings 2:12
And Elisha saw it and he cried, "My father, my father! 1The chariots of Israel and its horsemen!" And he saw him no more. Then he took hold of his own clothes 2and tore them in two pieces.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 2:12
Lo vio Eliseo y clamó: Padre mío, padre mío, los carros de Israel y su gente de a caballo. Y no lo vio más. Entonces tomó sus vestidos y los rasgó en dos pedazos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Reyes 2:12
Y viéndolo Eliseo, clamaba: ¡Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de a caballo! Y nunca más le vio, y trabando de sus vestidos, los rompió en dos partes
2 Kings 2:12
And Elisha saw it, and he cried out, "My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!" So he saw him no more. And he took hold of his own clothes and tore them into two pieces.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 2:12
Eliseo lo vio y exclamó: «¡Padre mío! ¡Padre mío! ¡Veo los carros de Israel con sus conductores!». Mientras desaparecían de su vista, rasgó su ropa en señal de angustia.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Reyes 2:12
Eliseo, viendo lo que pasaba, se puso a gritar: «¡Padre mío, padre mío, carro y fuerza conductora de Israel!» Pero no volvió a verlo.Entonces agarró su ropa y la rasgó en dos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Reyes 2:12
Y viéndolo Eliseo, clamaba: ¡Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de á caballo! Y nunca más le vió, y trabando de sus vestidos, rompiólos en dos partes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Reyes 2:12
Y viéndolo Eliseo, clamaba: ¡Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de a caballo! Y nunca más le vio, y trabando de sus vestidos, los rompió en dos partes.