2 Corinthians 12:19
Have you been thinking all along that we have been defending ourselves to you? It is 1in the sight of God that we have been speaking in Christ, and 2all for your upbuilding, beloved.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 12:19
Todo este tiempo habéis estado pensando que nos defendíamos ante vosotros. En realidad, es delante de Dios que hemos estado hablando en Cristo; y todo, amados, para vuestra edificación.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Corintios 12:19
¿O pensáis aún que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos; mas todo, muy amados, por vuestra edificación
2 Corinthians 12:19
Again, do you think that we excuse ourselves to you? We speak before God in Christ. But we do all things, beloved, for your edification.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 12:19
Tal vez piensen que decimos estas cosas solo para defendernos. No, les decimos esto como siervos de Cristo y con Dios como testigo. Todo lo que hacemos, queridos amigos, es para fortalecerlos.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 12:19
¿Todo este tiempo han venido pensando que nos estábamos justificando ante ustedes? ¡Más bien, hemos estado hablando delante de Dios en Cristo! Todo lo que hacemos, queridos hermanos, es para su edificación.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 12:19
¿Pensáis aún que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos: mas todo, muy amados, por vuestra edificación.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 12:19
¿O pensáis aún que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos; mas todo, muy amados, por vuestra edificación.