1 Corinthians 16:19
The churches of Asia send you greetings. 1Aquila and Prisca, together with 2the church in their house, send you hearty greetings in the Lord.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 16:19
Las iglesias de Asia os saludan. Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa, os saludan muy afectuosamente en el Señor.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Corintios 16:19
Las Iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la Iglesia que está en su casa
1 Corinthians 16:19
The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 16:19
Saludos finales de Pablo Las iglesias de aquí, en la provincia de Asia, les mandan saludos en el Señor, igual que Aquila y Priscila y todos los demás que se congregan en la casa de ellos para las reuniones de la iglesia.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Corintios 16:19
Las iglesias de la provincia de Asia les mandan saludos. Aquila y Priscila los saludan cordialmente en el Señor, como también la iglesia que se reúne en la casa de ellos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Corintios 16:19
Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Corintios 16:19
Las Iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la Iglesia que está en su casa.