24 Porque el SEÑOR vuestro Dios es fuego consumidor, un Dios celoso.
25 Cuando hayáis engendrado hijos y nietos, y hayáis permanecido largo tiempo en la tierra, y os corrompáis y hagáis un ídolo en forma de cualquier cosa, y hagáis lo que es malo ante los ojos del SEÑOR vuestro Dios para provocarle a ira,
26 pongo hoy por testigo contra vosotros al cielo y a la tierra, que pronto seréis totalmente exterminados de la tierra donde vais a pasar el Jordán para poseerla. No viviréis por mucho tiempo en ella, sino que seréis totalmente destruidos.
27 Y el SEÑOR os dispersará entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR os llevará.
28 Allí serviréis a dioses hechos por manos de hombre, de madera y de piedra, que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen.
29 Pero de allí buscarás al SEÑOR tu Dios, y lo hallarás si lo buscas con todo tu corazón y con toda tu alma.
30 En los postreros días, cuando estés angustiado y todas esas cosas te sobrevengan, volverás al SEÑOR tu Dios y escucharás su voz.
31 Pues el SEÑOR tu Dios es Dios compasivo; no te abandonará, ni te destruirá, ni olvidará el pacto que El juró a tus padres.
32 Ciertamente, pregunta ahora acerca de los tiempos pasados que fueron antes de ti, desde el día en que Dios creó al hombre sobre la tierra; inquiere desde un extremo de los cielos hasta el otro. ¿Se ha hecho cosa tan grande como ésta, o se ha oído algo como esto?
33 ¿Ha oído pueblo alguno la voz de Dios, hablando de en medio del fuego, como tú la has oído, y ha sobrevivido?
34 ¿O ha intentado dios alguno tomar para sí una nación de en medio de otra nación, con pruebas, con señales y maravillas, con guerra y mano fuerte y con brazo extendido y hechos aterradores, como el SEÑOR tu Dios hizo por ti en Egipto delante de tus ojos?
35 A ti te fue mostrado, para que supieras que el SEÑOR, El es Dios; ningún otro hay fuera de El.
36 Desde los cielos te hizo oír su voz para disciplinarte; y sobre la tierra te hizo ver su gran fuego, y oíste sus palabras de en medio del fuego.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 4:24 For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 4:24 Porque el SEÑOR tu Dios es fuego consumidor, Dios celoso

King James Version KJV

Deuteronomy 4:24 For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 4:24 For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 4:24 El Señor
su Dios es un fuego devorador; él es Dios celoso.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 4:24 porque el SEÑOR su Dios es fuego consumidor y Dios celoso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 4:24 Porque Jehová tu Dios es fuego que consume, Dios celoso.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 4:24 Porque el SEÑOR tu Dios es fuego consumidor, Dios celoso.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 4:24-36