20 Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en su arrogancia, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada.
21 Y fue echado de entre los hombres, su corazón se hizo semejante al de las bestias y con los asnos monteses tuvo su morada. Se le dio a comer hierba como al ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el Dios Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que pone sobre él a quien le place.
22 Mas tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón aunque sabías todo esto,
23 sino que te has ensalzado contra el Señor del cielo; y han traído delante de ti los vasos de su templo, y tú y tus nobles, tus mujeres y tus concubinas, habéis estado bebiendo vino en ellos y habéis alabado a los dioses de plata y oro, de bronce, hierro, madera y piedra, que ni ven, ni oyen, ni entienden; pero al Dios que tiene en su mano tu propio aliento y es dueño de todos tus caminos, no has glorificado;
24 por lo cual El envió de su presencia la mano que trazó esta inscripción.
25 Y ésta es la inscripción que fue trazada: MENE , MENE, TEKEL , UFARSIN .
26 Esta es la interpretación del escrito: MENE: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin.
27 TEKEL: has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso.
28 PERES: tu reino ha sido dividido y entregado a los medos y persas.
29 Entonces Belsasar ordenó que vistieran a Daniel de púrpura y le pusieran un collar de oro al cuello, y que proclamaran acerca de él, que él tenía ahora autoridad como tercero en el reino.
30 Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los caldeos.

English Standard Version ESV

Daniel 5:20 But when his heart was lifted up and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was brought down from his kingly throne, and his glory was taken from him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 5:20 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria

King James Version KJV

Daniel 5:20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride,a he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

New King James Version NKJV

Daniel 5:20 But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 5:20 Sin embargo, cuando su corazón y su mente se llenaron de arrogancia, le fue quitado el trono real y se le despojó de su gloria.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 5:20 Pero, cuando su corazón se volvió arrogante y orgulloso, se le arrebató el trono real y se le despojó de su gloria;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 5:20 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fué depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 5:20 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria.

Herramientas de Estudio para Daniel 5:20-30