3 Tus unguentos tienen olor agradable, tu nombre es como unguento purificado; por eso te aman las doncellas.
4 Llévame en pos de ti y corramos juntos. El rey me ha conducido a sus cámaras. EL CORO: Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, exaltaremos tu amor más que el vino. Con razón te aman. LA ESPOSA:
5 Soy morena pero preciosa, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas de Cedar, como las cortinas de Salomón.
6 No os fijéis en que soy morena, porque el sol me ha quemado. Los hijos de mi madre se enojaron conmigo; me pusieron a guardar las viñas, y mi propia viña no guardé.
7 Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo a junto a los rebaños de tus compañeros? EL CORO:
8 Si tú no lo sabes, ¡oh la más hermosa de las mujeres!, sal tras las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores. EL ESPOSO:
9 A mi yegua, entre los carros de Faraón, yo te comparo, amada mía.
10 Hermosas son tus mejillas entre los adornos, tu cuello entre los collares. EL CORO:
11 Adornos de oro haremos para ti, con cuentas de plata. LA ESPOSA:
12 Mientras el rey estaba a la mesa, mi perfume esparció su fragancia.
13 Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos.
14 Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí en las viñas de En-gadi. EL ESPOSO:
15 Cuán hermosa eres, amada mía, cuán hermosa eres. Tus ojos son como palomas. LA ESPOSA:
16 Cuán hermoso eres, amado mío, y tan placentero. Ciertamente nuestro lecho es de exhuberante verdor.
17 Las vigas de nuestras casas son cedros, nuestros artesonados, cipreses. LA ESPOSA:

English Standard Version ESV

Song of Solomon 1:3 your anointing oils are fragrant; your name is oil poured out; therefore virgins love you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 1:3 Por el olor de tus suaves ungüentos (Ungüento derramado es tu nombre), por eso las doncellas te amaron

King James Version KJV

Song of Solomon 1:3 Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 1:3 Because of the fragrance of your good ointments, Your name is ointment poured forth; Therefore the virgins love you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 1:3 ¡Qué fragante es tu perfume!
Tu nombre es como la fragancia que se esparce.
¡Con razón todas las jóvenes te aman!

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 1:3 Grata es también, de tus perfumes, la fragancia;tú mismo eres bálsamo fragante.¡Con razón te aman las doncellas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 1:3 Por el olor de tus suaves unguüentos, (Ungüento derramado es tu nombre,) Por eso las doncellas te amaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 1:3 Por el olor de tus suaves ungüentos (Ungüento derramado es tu nombre), por eso las doncellas te amaron.

Herramientas de Estudio para Cantares 1:3-17