Sofonías 1:8
Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.
English Standard Version ESV
Zephaniah 1:8
And on the day of the Lord’s sacrifice— “I will punish the officials and the king’s sons and all who array themselves in foreign attire.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño
Zephaniah 1:8
"And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 1:8
«En ese día del juicio —dice el Señor — castigaré a los líderes y a los príncipes de Judá y a todos los que siguen costumbres paganas.
Nueva Versión Internacional NVI
Sofonías 1:8
En el día del sacrificio del SEÑORcastigaré a los funcionarios y oficiales del rey,y a cuantos se visten según modas extrañas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio de Jehová, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Sofonías 1:8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño.