Romanos 1:23
y cambiaron la gloria del Dios incorruptible por una imagen en forma de hombre corruptible, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles.
English Standard Version ESV
Romans 1:23
and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man and birds and animals and creeping things.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 1:23
y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes
Romans 1:23
and changed the glory of the incorruptible God into an image made like corruptible man--and birds and four-footed animals and creeping things.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 1:23
Y, en lugar de adorar al Dios inmortal y glorioso, rindieron culto a ídolos que ellos mismos se hicieron con forma de simples mortales, de aves, de animales de cuatro patas y de reptiles.
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 1:23
y cambiaron la gloria del Dios inmortal por imágenes que eran réplicas del hombre mortal, de las aves, de los cuadrúpedos y de los reptiles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 1:23
Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 1:23
y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.