La Biblia de las Américas (Español) BLA

Malaquías 1:7 Ofreciendo sobre mi altar pan inmundo. Y vosotros decís: "¿En qué te hemos deshonrado?" En que decís: "La mesa del SEÑOR es despreciable."

English Standard Version ESV

Malachi 1:7 1By offering polluted food upon my altar. 2But you say, 'How have we polluted you?' By saying that 3the LORD's table may be despised.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Malaquías 1:7 Que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y diréis: ¿En qué te hemos amancillado? En que decís: Morimos de hambre al servicio del SEÑOR

King James Version KJV

Malachi 1:7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.

New King James Version NKJV

Malachi 1:7 "You offer defiled food on My altar. But say, 'In what way have we defiled You?' By saying, 'The table of the Lord is contemptible.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Malaquías 1:7 »Mostraron su desprecio al ofrecer sacrificios contaminados sobre mi altar.
»Entonces preguntan: “¿Cómo hemos contaminado los sacrificios?”.
»Los contaminaron al decir que el altar del Señor
no merece respeto.

Nueva Versión Internacional NVI

Malaquías 1:7 »Pues en que ustedes traen a mi altar alimento mancillado.»Y todavía preguntan: “¿En qué te hemos mancillado?”»Pues en que tienen la mesa del SEÑOR como algo despreciable.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Malaquías 1:7 Que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: ¿En qué te hemos amancillado? En que decís: La mesa de Jehová es despreciable.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Malaquías 1:7 Que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y diréis: ¿En qué te hemos amancillado? En que decís: Morimos de hambre al servicio del SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Malaquías 1:7