2 Reyes 5:15
Y regresó al hombre de Dios con toda su compañía, y fue y se puso delante de él, y dijo: He aquí, ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Te ruego, pues, que recibas ahora un presente de tu siervo.
English Standard Version ESV
2 Kings 5:15
Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said, "Behold, I know that 1there is no God in all the earth but in Israel; so 2accept now a present from your servant."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Reyes 5:15
Y volvió al varón de Dios, él y toda su compañía, y se puso delante de él, y dijo: He aquí ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Te ruego que recibas alguna bendición de tu siervo
2 Kings 5:15
And he returned to the man of God, he and all his aides, and came and stood before him; and he said, "Indeed, now I know that there is no God in all the earth, except in Israel; now therefore, please take a gift from your servant."
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 5:15
Después Naamán y todo su grupo regresaron a buscar al hombre de Dios. Se pararon ante él, y Naamán le dijo: —Ahora sé que no hay Dios en todo el mundo, excepto en Israel. Así que le ruego que acepte un regalo de su siervo.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Reyes 5:15
Luego Naamán volvió con todos sus acompañantes y, presentándose ante el hombre de Dios, le dijo:—Ahora reconozco que no hay Dios en todo el mundo, sino solo en Israel. Le ruego a usted aceptar un regalo de su servidor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Reyes 5:15
Y volvió al varón de Dios, él y toda su compañía, y púsose delante de él, y dijo: He aquí ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Ruégote que recibas algún presente de tu siervo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Reyes 5:15
Y volvió al varón de Dios, él y toda su compañía, y se puso delante de él, y dijo: He aquí ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Te ruego que recibas algún presente de tu siervo.