24 a quien Dios resucitó, poniendo fin a la agonía de la muerte, puesto que no era posible que El quedara bajo el dominio de ella.
25 Porque David dice de El: VEIA SIEMPRE AL SEÑOR EN MI PRESENCIA; PUES ESTA A MI DIESTRA PARA QUE YO NO SEA CONMOVIDO.
26 POR LO CUAL MI CORAZON SE ALEGRO Y MI LENGUA SE REGOCIJO; Y AUN HASTA MI CARNE DESCANSARA EN ESPERANZA;
27 PUES TU NO ABANDONARAS MI ALMA EN EL HADES , NI PERMITIRAS QUE TU SANTO VEA CORRUPCION.
28 ME HAS HECHO CONOCER LOS CAMINOS DE LA VIDA; ME LLENARAS DE GOZO CON TU PRESENCIA.

English Standard Version ESV

Acts 2:24 God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 2:24 al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible ser detenido de ella

King James Version KJV

Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

New King James Version NKJV

Acts 2:24 whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 2:24 pero Dios lo liberó de los terrores de la muerte y lo volvió a la vida, pues la muerte no pudo retenerlo bajo su dominio.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 2:24 Sin embargo, Dios lo resucitó, librándolo de las angustias de la muerte, porque era imposible que la muerte lo mantuviera bajo su dominio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 2:24 Al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible ser detenido de ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 2:24 al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible ser detenido de ella.

Herramientas de Estudio para Hechos 2:24-28