26 'A muchas aguas te condujeron tus remeros; el viento solano te destrozó en el corazón de los mares.
27 'Tus riquezas, tus mercancías, tu comercio, tus marineros y tus pilotos, tus calafates, tus agentes comerciales, y todos los hombres de guerra que hay en ti, con toda tu tripulación que en medio de ti está, caerán en el corazón de los mares el día de tu derrota.
28 'A la voz del grito de tus pilotos se estremecerán las praderas.
29 'Y descenderán de sus naves todos los que empuñan el remo; los marineros y todos los pilotos del mar se quedarán en tierra;
30 harán oír su voz por ti y gritarán amargamente. Echarán polvo sobre sus cabezas, se revolcarán en ceniza;

English Standard Version ESV

Ezekiel 27:26 "Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 27:26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros; viento solano te quebrantó en medio de los mares

King James Version KJV

Ezekiel 27:26 Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

New King James Version NKJV

Ezekiel 27:26 Your oarsmen brought you into many waters, But the east wind broke you in the midst of the seas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 27:26 Destrucción de Tiro
»”¡Pero mira! ¡Tus remeros
te han llevado hacia mares tempestuosos!
¡Un poderoso viento oriental
te ha causado destrozos en alta mar!

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 27:26 Tus remeros te llevaron por los mares inmensos,en alta mar el viento del este te hizo pedazos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 27:26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 27:26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros; viento solano te quebrantó en medio de los mares.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 27:26-30