1 Oíd esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre vosotros, casa de Israel.
2 Ha caído, no volverá a levantarse la virgen de Israel; abandonada yace en su tierra, no hay quien la levante.
3 Porque así dice el Señor DIOS: La ciudad que sale con mil, se quedará con cien; y la que sale con cien, se quedará con diez, en la casa de Israel.
4 Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis.
5 Pero no busquéis a Betel, ni vayáis a Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva, y Betel caerá en desgracia.
6 Buscad al SEÑOR y viviréis, no sea que El prorrumpa como fuego, oh casa de José, y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;
7 consuma a los que convierten el juicio en ajenjo y echan por tierra la justicia.
8 El que hizo las Pléyades y el Orión, cambia las densas tinieblas en aurora, y hace oscurecer el día en noche; el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra: el SEÑOR es su nombre.
9 El es quien desencadena destrucción sobre el fuerte, y hace que la ruina venga sobre la fortaleza.
10 Ellos odian en la puerta al que reprende, y aborrecen al que habla con integridad.
11 Por tanto, ya que imponéis fuertes impuestos sobre el pobre y exigís de él tributo de grano, las casas de piedra labrada que habéis edificado, no las habitaréis; habéis plantado viñas escogidas, pero no beberéis su vino.
12 Pues yo sé que muchas son vuestras transgresiones y graves vuestros pecados: oprimís al justo, aceptáis soborno y rechazáis a los pobres en la puerta.
13 Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.
14 Buscad lo bueno y no lo malo, para que viváis; y así sea con vosotros el SEÑOR, Dios de los ejércitos, tal como habéis dicho.
15 Aborreced el mal, amad el bien, y estableced la justicia en la puerta. Tal vez el SEÑOR, Dios de los ejércitos, sea misericordioso con el remanente de José.

English Standard Version ESV

Amos 5:1 Hear this word that I 1take up over you in lamentation, O house of Israel:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Amós 5:1 Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel

King James Version KJV

Amos 5:1 Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.

New King James Version NKJV

Amos 5:1 Hear this word which I take up against you, a lamentation, O house of Israel:

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 5:1 Un llamado al arrepentimiento
¡Escucha, pueblo de Israel! Oye este canto fúnebre que entono:

Nueva Versión Internacional NVI

Amós 5:1 Oye esta palabra, reino de Israel, este canto fúnebre que por ti entono:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Amós 5:1 OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Amós 5:1 Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel.

Herramientas de Estudio para Amós 5:1-15