La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:30 Estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha dado muerte a todos los hijos del rey, y no ha quedado ni uno de ellos.

English Standard Version ESV

2 Samuel 13:30 While they were on the way, news came to David, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 13:30 Y estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha dado muerte a todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado

King James Version KJV

2 Samuel 13:30 And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

New King James Version NKJV

2 Samuel 13:30 And it came to pass, while they were on the way, that news came to David, saying, "Absalom has killed all the king's sons, and not one of them is left!"

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:30 Mientras iban de regreso a Jerusalén, a David le llegó este informe: «Absalón mató a todos los hijos del rey, ¡ninguno quedó con vida!».

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 13:30 Todavía estaban en camino cuando llegó este rumor a oídos de David: «¡Absalón ha matado a todos los hijos del rey! ¡Ninguno de ellos ha quedado con vida!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 13:30 Y estando aún ellos en el camino, llegó á David el rumor que decía: Absalom ha muerto á todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 13:30 Y estando aún ellos en el camino, llegó a David el rumor que decía: Absalón ha muerto a todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 13:30