7 ¡Ea, Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!
8 Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, cuya a gloria me ha enviado contra las naciones que os despojaron, porque el que os toca, toca la niña de su ojo:
9 He aquí, alzaré mi mano contra ellas, y serán despojo para sus esclavos. Entonces sabréis que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado.
10 Canta de júbilo y alégrate, oh hija de Sion; porque he aquí, vengo, y habitaré en medio de tideclara el SEÑOR.
11 Y se unirán muchas naciones al SEÑOR aquel día, y serán mi pueblo. Entonces habitaré en medio de ti, y sabrás que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado a ti.
12 Y el SEÑOR poseerá a Judá, su porción en la tierra santa, y escogerá de nuevo a Jerusalén.
13 Calle toda carne delante del SEÑOR, porque El se ha levantado de su santa morada.

English Standard Version ESV

Zechariah 2:7 Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 2:7 Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate

King James Version KJV

Zechariah 2:7 Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

New King James Version NKJV

Zechariah 2:7 Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon."

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 2:7 ¡Sal, pueblo de Sión, tú que estás desterrado en Babilonia!».

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 2:7 »Sión, tú que habitas en Babilonia, ¡sal de allí; escápate!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 2:7 Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 2:7 Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Herramientas de Estudio para Zacarías 2:7-13