Comparar traducciones para Zacarías 10:4

Comentario Bíblico para Zacarías 10

  • ZACARIAS 10

    DIVISIÓN POR PÁRRAFOS DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Restauración de Judá e Israel.

    10:1-2

    10:3-12

    Solamente el Señor controla la naturaleza.

    10:1-2

    Solamente el Señor controla la historia.

    10:3-12

    El Señor promete restauración

    10:1-2

    10:3-5

    10:6-12

    Fidelidad a YHVH

    10:1-2

    La liberación y retorno de Israel.

    10:3-12

    CICLO DE LECTURA TRES (Vea página xvi en la sección introductoria)

    SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debe cederéste derecho a ningún comentarista.

    Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.

    1. Primer párrafo
    2. Segundo párrafo
    3. Tercer párrafo
    4. Etc.

    VISTAZOS CONTEXTUALES

    1. Este capítulo continua los mismos temas como el capitulo 9. El elemento del tiempo todavía es antiguo.
    2. Versos 4 y 11-12 son mesiánicos. Fíjense en las letras mayúsculas del NASB. Los Targumenes aravicos también afirman a estos versoscomo mesiánicos. Sin embargo, otros miran al verso 4 como refiriéndose a Judá y versos 11-12 como refiriéndose a YHVH.
    3. El tema de este capítulo es la dependencia del pueblo de Dios en YHVH, no Ba-al. Este es el enfoque del verso 1. El verso 2 demuestra la falsedaden lo que Israel dependían (véase Oseas 11:13). El capitulo concluye con un énfasis en el retorno victorioso de Su pueblo en el nombre deYHVH, no en el nombre de un ídolo de la fertilidad.

    ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:1-12

    1 Pedid lluvia al SEÑOR en el tiempo de la lluvia tardía,

    al SEÑOR que hace los nubarrones;

    El les dará aguaceros, y hierba en el campo a cada uno.

    2 Porque los nubarrones hablan iniquidad,

    y los adivinos ven visiones mentirosas,

    y cuentan sueños falsos; en vano dan consuelo.

    Por tanto, el pueblo vaga como ovejas,

    está afligido porque no hay pastor.

    3 Contra los pastores se enciende mi ira,

    y a los machos cabríos castigaré;

    porque el SEÑOR de los ejércitos ha visitado su rebaño, la casa de Judá,

    y hará de ellos como su caballo de honor en la batalla.

    4 De él saldrá la piedra angular,

    de él la clavija, de él el arco de guerra,

    de él todo gobernante; juntos

    5 serán como valientes,

    que en la batalla huellan al enemigo en el barro de las calles;

    pelearán, porque el SEÑOR estará con ellos,

    y serán avergonzados los que montan a caballo.

    6 Fortaleceré la casa de Judá

    y la casa de José salvaré,

    y los haré volver porque me he compadecido de ellos;

    y serán como si no los hubiera rechazado,

    porque yo soy el SEÑOR su Dios, y les responderé.

    7 Efraín será como un valiente,

    y se alegrará su corazón como por el vino;

    sus hijos lo verán y se alegrarán,

    y se regocijará su corazón en el SEÑOR.

    8 Y les silbaré para reunirlos,

    porque los he redimido;

    y serán tan numerosos como eran.

    9 Cuando yo los esparza entre los pueblos,

    aun en lejanas tierras se acordarán de mí,

    y vivirán con sus hijos, y volverán.

    10 Los haré volver de la tierra de Egipto,

    y de Asiria los recogeré;

    los traeré a la tierra de Galaad y del Líbano,

    hasta que no haya sitio para ellos.

    11 Pasarán por el mar de la angustia,

    y El herirá las olas en el mar

    y se secarán todas las profundidades del Nilo;

    y será abatido el orgullo de Asiria

    y apartado el cetro de Egipto.

    12 Yo los fortaleceré en el SEÑOR,

    y en su nombre andarán--declara el SEÑOR.

    10:1 "Pedid lluvia" Este es un Qal IMPERATIVO (BDB 981, KB 1371) La lluvia era un regalo de Dios, (ejemplo Isaías 30:23; Jeremías 10:13). El énfasis del1:17; 9:17 está en la estabilidad social y prosperidad proveniente de YHVH. El hambre era parte de maldición de Deuteronomio 28 (véase.Jeremías 14:1-6), pero la lluvia abundante también era parte de la bendición prometida si siguiesen a Dios (véase Deuteronomio 11:13,14; 28:12). Durante el periodo de la idolatría en Israel (véase Oseas 4) atribuían la fertilidad a Ba-al (la diosa caninita de la tormenta yla fertilidad) y no a YHVH (véase Jeremías 14:22). El capitulo 12 enfatiza este grave error (véase 14:17).

    "en el tiempo de la lluvia tardía" En palestina solamente había dos periodos de lluvia (véase Deuteronomio 11:14; Joel 2:23).

    1. Lluvia temprana en el tiempo del otoño antes de la siembra de primavera (octubre-noviembre).
    2. Lluvia tardía a la hora de la maduración de la planta (marzo-abril).

    La mayoría de la humedad vino del sereno pesado. Debido a las promesas del pacto y maldición de Deuteronomio 27-29, estos periodos de lluviallegaron a ser metáfora de renovación espiritual y presencia de Dios con Su pueblo para bendición.

    La "lluvia tardía" llego hacer un modismo para la bendición de Dios en el tiempo final (ejemplo Oseas 6:3; Joel 2:23)

    NASB, NRSV

    NJB "nubarrones"

    NKJV "chispas de nubes"

    TEV "nubes de lluvia"

    La palabra hebrea (BDB 304) se encuentra dos veces en Job en contexto que implica rayos (JB, véase 28:26; 38:15). El énfasis del pasaje es queDios controla el tiempo y por lo tanto producción de alimentos y fertilidad (véase Deuteronomio 11:14-15).

    10:2 "terafines" Esto se refiere a un ídolo domestico aparentemente en forma humana, usada para discernir la voluntad de los espíritus de un familiar muerto o losdioses de la familia (véase génesis 31:19, 34; jueces 17:5; 18:14-20; I jueces 17:5; 19:13; II jueces 17:5; Oseas 3:4) La etimología exactapara este término (BDB 1076) no está claro.

    NASB "hablan iniquidad"

    NKJV "hablan engaño"

    NRSV "hablan sin sentidos"

    TEV "sin sentido"

    NJB "han hablado sin sentido"

    El VERBO (BDB 180, KB 210) es un Piel PERFECTO.

    El SUSTANTIVO (BDB 19) básicamente significa "problema", "tristeza", o "maldad" (véase números 23:21; salmos 10:7; 55:11; Isaías 10:1;55:7). Esta usado en combinación con Betel en Oseas 4:15; 5:8; 10:5, 8; y Amos 5:5 para poner nombre a la Adoración al becerro como algovoluntario idolatra (ejemplo "nada", véase Isaías 1:11-15). Posiblemente el texto clásico es I Isaías 1:11-15. Es sorprendente que unalista de actividades idolatras sea mencionada en el periodo post exilio (véase Malaquías 3:5). Este capítulo entero puede ser unaalusión a la profecía de Moisés en Deuteronomio 4:25-31.

    "los adivinos ven visiones mentirosas" Este es un Qal PARTICIPIO ACTIVO (BDB 890, KB 1115, "el que adivina") mas un Qal VERBO PERFECTO (BDB 302, KB 301, véase "mentiras")muchos de estos métodos falsos de encontrar la voluntad de Dios se mencionan en Deuteronomio 18:9-13, especialmente verso 10 (véase II reyes17:17). La adivinación se menciona especialmente en I Deuteronomio 18:9-13. Se refiere a lo natural (ejemplo vuelo de las aves, nubes, hígado de oveja) ohechos por el hombre (ejemplo echando leña, hojas de té) son medios para determinar la voluntad de Dios (véase Ezequiel 21:21). Aquíeste término (BDB 890) refiere a falsos profetas (véase Isaías 3:2; Jeremías 27:9; 29:8; Ezequiel 13:9, 23; 22:38; Miqueas 3:11).

    Para una buena discusión de "adivinación" véase nuevo Diccionario Internacional de exegesis y teología del antiguo testamento,volumen 3 pagina 945-951 o Nueva Enciclopedia Ilustrada de la Biblia Zondervan, volumen 2, paginas 146-149.

    "y cuentan sueños falsos" El VERBO (BDB 180 KB 210) es un Piel IMPERFECTO hubo tiempo un tiempo cuando Dios hablaba a través de sueños (ejemplo Jacob, génesis28; José, génesis 37:39-41; Daniel 1:17; 2:4,7). Sin embargo, a veces los sueños eran mentiras manipulativas o imaginaciones de la sub-consciencia humana (ejemplo Deuteronomio 13:1-5; Jeremías 23:32; 27:9-10; 28:8-9).

    "en vano dan consuelo" El VERBO (BDB 636, KB 688) es también un Piel IMPERFECTO. El SUSTANTIVO (BDB 210 I) "vano", o "vacio", tan común en Eclesiastés, esla misma raíz como "ídolo" (véase II Jeremías 23:32; Jeremías 23:32; 27:9, 10). No son nada, simplemente pedazos de temor ysuperstición humana, ¡tal como lo es esta falsa esperanza de estos falsos profetas!.

    " Por tanto, el pueblo vaga como ovejas" El VERBO (BDB 652 I KB 704) es un Qal PERFECTO. El término "el pueblo" esta en cursiva, que demuestra que no está en el texto hebreo esteverso puede referirse a los líderes religiosos, la gente o ambos. El texto clásico profético acerca de los falsos pastores y el pueblo deDios está en Ezequiel 34, pero con frecuencia es usado también por Jeremías (véase 2:8; 10:21; 23:1-2; 50:6).

    "está afligido porque no hay pastor" Este es un Qal VERBO IMPERFECTO (BDB 776 III KB 853) seguido por un Qal PARTICIPIO ACTIVO, "pastoreando" (BDB 944 I, KD 1258). El concepto depastor como un titulo para los reyes es muy común en el antiguo oeste (véase Baldwin, comentarios Tyndale del Antiguo Testamento, paginas171-172). Con frecuencia el rey es un representante del dios nacional. Con frecuencia se habla de YHVH como un pastor y Su pueblo como oveja (Jeremías 23:32; números 27:17; Salmos 23:1-2; Isaías 40:11; Ezequiel 34:12).

    Esta discusión de un pastor divino prepara el camino para los capítulos 11-13. Zacarías es único en su imaginación de un pastorherido (12:10; 13:7), que es paralelo teológicamente al siervo sufriente de Isaías 53 (el mismo termino hebreo, "atribulado" (BDB 776 III) esusado en Isaías 53:4-7).

    10:3 "Contra los pastores se enciende mi ira" Es otro Qal PARTICIPIO ACTIVO (BDB 944 I, KB 1258) y un Qal VERBO PERFECTO (BDB 354, KB 351), "está caliente". En Ezequiel 34(especialmente verso 17) Dios también condena Sus líderes religiosos y civiles de Su pueblo del pacto debido a su falta de fidelidad a Él.El término "macho cabrío" puede referirse a líderes extranjeros (TEV, véase verso 11; Isaías 14:9; Jeremías 51:40).

    "porque el SEÑOR de los ejércitos" véase tópico especial: nombres para la deidad en Daniel 4:2.

    NASB, NKJV "ha visitado"

    NRSV "se preocupa por"

    TEV "los cuidaran"

    NJB "viene a visitar"

    El VERBO hebreo (BDB 823, KB 955, Qal IMPERFECTO) significa "visito" (para bendición, véase verso 3c; génesis 50:24; Éxodos3:16; 4:31; 13:19; o para juicio, véase verso 36; I génesis 50:24; lamentaciones 4:22; Oseas 8:13; 9:9). El mejor pasaje paralelo es Jeremías 23:2.En Zacarías 11:16 Dios permite a un pastor malo a diezmar Su rebaño.

    "su rebaño, la casa de Judá" esto se refiere a las tribus el sur de Judá, benjamín, Simón y la mayoría de la tribu de Levi. Los restante tribus del norte eranconocidas como Israel (nombre colectivo), Efraín (tribu mayor) o Samaria (la ciudad capital). Este división tribal ocurrió en 922 AC(véase I Zacarías 11:16, 26-40).

    En este capítulo Judá es mencionado en verso 3 y Efraín en verso 7. Este profeta enfatiza la reunificación (véase verso 6a, b). Lacomunidad post exilico y la escatológica será un pueblo (véase versos 4d; 6a, b; 8:13).

    "y hará de ellos como su caballo de honor en la batalla." El VERBO (BDB 962 I KB 1321) es un Qal PERFECTO. El término "majestuoso" (BDB 217 I) es usado para describir caballos en Job 39: 19-25,especialmente verso 20. Esta misma palabra es usada en Zacarías 11:16 para la majestuosidad del rey venidero pero aquí para Su montado. Estas sonmetáforas para el pueblo de Dios siendo usado (véase Jeremías 51:20-33) y honrados por el Mesías de Dios cuando el regrese de gobernary reinar.

    Dios esta transformando y equipando Su pueblo para así cambiarlos de oveja o (tortuoso "macho cabrío") en un caballo majestuoso garañónde guerra (véase 9:13). Este es un ejemplo del contraste drástico en la literatura profética (ejemplo no hay guerra Jeremías 51:20-33 versus guerra en9:13; 10:3).

    10:4 "De él" el texto masorético tiene "de el" (véase NKJV y NAB también fíjense "el" del verso 11). Existen muchas posibilidades con respecto alobjeto de este verso: (1) se refiere a eventos futuros sea Macabeo o escatológico; (2) es una referencia directa, que significa que entre loslíderes de Judá vendrá (NIV, véase versos 3-6; génesis 49:10; II Samuel 7); o (3) los targumenes, que son traducciones en arameo einterpretaciones del texto hebreo, afirman que esto se refiere al rey Mesías.

    "piedra angular" esto se refiere al Mesías en salmos 118:22 e Isaías 28:16. Véase tópico especial en Daniel 2:34.

    "la clavija" este término hebreo (BDB 450) se usa para dos clases de estacas.

    1. Para tienda de campaña (véase Jueces 4:21; 5:26; Isaías 33:20; 54:2)
    2. Para colgar cosas (véase Isaías 22:22-24; Ezequiel 15:3)
    3. Para la construcción del tabernáculo (véase éxodo 27:19; 35:18; 38:20-31)

    El punto de la metáfora es la habilidad de sostener algo y por lo tanto permanencia (véase Esdras 9:8). En este contexto el numero 1 calza mejor.

    "él el arco de guerra" Este es un modismo militar (véase 9:10 éxodo 15:15). La metáfora de este verso habla de estabilidad, victoria, y liderazgo unificado.

    "gobernante" Esto es literalmente "opresor". Es la misma palabra hebrea (BDB 620) que es usado en éxodo 15:15 en un sentido negativo. Sin embargo, parece ser usado en unsentido positivo aquí (véase Isaías 60:17) para los lideres administrativos o militar en la inauguración del reinado del venideroMesías.

    10:5 "que en la batalla huellan al enemigo en el barro de las calles" "Huellan" (BDB 100, KB 115) es un Qal PARTICIPIO ACTIVO, posiblemente "pisotear" esta frase es un modismo estándar de derrota (véase II Samuel22:43) sin embargo, en este contexto donde se menciona la lluvia (véase verso1) puede referirse al lodo causado por la presencia de Dios (véaseJueces 4-5).

    El término "calle" (BDB 299) significa "calles de afuera", que parece referirse a un mercado abierto (Isaías 60:17; 10:5; Isaías 5:25; 10:6; 15:3;24:11; 51:20, 23; Jeremías 5:1; 7:17, 34; 37:21; Ezequiel 11:6; 28:23).

    "pelearán, porque el SEÑOR estará con ellos" Zacarías 9:1-10 demuestra que Dios haría la pelea, pero Zacarías 9:1-10 y 10:3-7 parece decir que los israelitas harían la pelea (BDB 531, KB 526Niphal PERFECTO), pero con Dios en Su medio (véase Jeremías 51:20-23).

    "y serán avergonzados los que montan a caballo" YHVH convierte a Su pueblo en majestuoso caballos de guerra (véase versos 3d), pero los caballos de guerra de los enemigos son derrotados (BDB 101, KB116 Hiphil PERFECTO, véase amos 2:15; Hageo 2:22).

    10:6 Fíjese en el paralelismo en las dos primeras líneas Dios unificara a Su pueblo (ejemplo "Judá" y "José"). También fíjense enel paralelismo en la forma VERBAL en donde la primera persona del PRONOMBRE esta inherente de las primeras tres líneas. Su pueblo son fortalecidos(BDB 149, KB 175 Piel PERFECTO) y "salvos" (BDB 446, KB 448, Hiphil IMPERFECTO) porque ¡El actúa! El texto entero refleja lasoberanía de Dios pasado, presente y futuro.

    Zacarías habla de la liberación y salvación de YHVH (1) del exilio (véase 8:7); (2) de la maldición a la bendición (8:13); y(3) a un triunfo escatológico (véase 9:9; 10:6; 12:7).

    "José"este es otra manera para referirse a las tribus del norte, como lo es Israel, Efraín (verso 7) y samaria.

    "y los haré volver" esta palabra (BDB 996, KB 1427, Hiphil PERFECTO) es una combinación de (BDB 998), "devuélvalos" (NASB,NKJV, NRSV,TEV, NJB, véase 10:10) y "hacerlos habitar" (BDB 442, véase nota al final de la página NASB y verso 4), que es la traducciónde la Septuaginta. Muchos rabinos afirman de que la forma definitivamente es ambigua para así enfatizar ambos elementos (ejemplo arrepentimiento yresidencia permanente en la tierra prometida).

    NASB, NRSV "porque me he compadecido de ellos"

    NKJV "porque tengo misericordia de ellos"

    TEV "tendré compasión de ellos"

    NJB "porque he tenido piedad sobre ellos"

    Este VERBO hebreo (BDB 933, KB 1216, Piel PERFECTO) es usado con frecuencia para la compasión de Dios sobre Su pueblo (véase éxodo 33:19;Deuteronomio 30:3; II Deuteronomio 30:3; Isaías 14:1; 30:18; 49:10, 13; 54:8, 10; 55:7; 60:10; Jeremías 12:15; 30:18; 31:20; 33:26; Oseas 1:6-7; 2:19,23; Miqueas 7:18-20). ¡Esta palabra les asegura que YHVH restablecerá el pacto con todos Sus beneficios!

    "serán como si no los hubiera rechazado" Este verso claramente habla del perdón y restauración de Dios, pero también denota de que YHVH quebró el pacto debido al pecado de Supueblo. Es tan difícil hablar acerca de misericordia y perdón de Dios cuando al mismo tiempo recordando los humanos de que el pacto escondicional. Dios desea comunión con un pueblo santo. Quiere un pueblo santo que refleje Su carácter a un mundo perdido. El antiguo pacto sebasaba en actuación (véase Deuteronomio 27-29), pero la humanidad caída era incapaz de obediencia (véase romanos 7 y Gálatas 3).Por lo tanto, el nuevo pacto (Jeremías 31:31-34; Ezequiel 36:22-38) está basado en el carácter de gracia no cambiante de YHVH (Ezequiel 36:22-38), la obra del Mesías, y el poder atrayente del Espíritu (véase Juan 6:44, 65). La meta sigue siendo un pueblo justo peroel mecanismo de esta justicia a cambiado.

    "porque yo soy el SEÑOR su Dios, y les responderé" Este termino de pacto enfatiza la restauración de la relación de pacto. Oración contestada (BDB 772 I, KB 851, Qal IMPERFECTO) es unode los beneficio. El pacto quebrantado es ilustrado Juan 6:44

    10:7 "Efraín será como un valiente" Las diez tribus del norte, devastadas por el exilio, serán unidas con juda en una familia. El término "poderoso" (BDB 150) es usado para loshombres de Judá en verso 5.

    "y se alegrará su corazón como por el vino" Salmos 104:15 dice que el vino es un regalo de Dios para alegrar el corazón de los hombres. En Zacarías 9:15 describe a un soldado victoriosoaquí también es una metáfora para gozo de la victoria militar proveído por YHVH.

    TÓPICO ESPECIAL: ACTITUDES BÍBLICAS HACIA AL ALCOHOL Y EL ALCOHOLISMO.

    1. Términos bíblicos
      1. Antiguo Testamento
        1. Yayin. Es el término común para el vino. Se usa 141 veces (BDB 406). Su etimología no es segura porque no tiene raíz hebrea.El significado común es "jugo de fruta", y especialmente uva fermentada. Algunos pasajes típicos son: Génesis 9: 21; Éxodo 29: 40;Números 15: 5, 10.
        2. Tirosh. Esto significa "vino nuevo" (BDB 440). Debido a las condiciones climáticas en el Medio Oriente, la fermentación empezabarápido como seis horas después de extraer el jugo de la fruta. Este término se refiere al vino en proceso de fermentación. Algunospasajes de referencia: Deuteronomio 12: 17; 18: 4: Isaías 62: 8-9; Oseas 4: 11.
        3. Asís. Esto obviamente es bebida alcohólica ("vino dulce", BDB 779, Joel 1:5, Isaías 49: 26).
        4. Sekar. Este es el término para "bebida fuerte", (BDB 1016). La raíz hebrea se usa para la palabra "embriagado" o "borracho".Habiéndole añadido algo para que fuera tan intoxicante. Es paralelo a yayin (véase Proverbios 20: 1; 31: 6; Isaías 28: 7).
      2. El Nuevo Testamento
        1. Oinos. El equivalente griego a yayin.
        2. Eos oinos (vino nuevo). El equivalente griego para tirosh (véase Marcos 2: 22).
        3. Gleuchos vinos (vino dulce, asís) Vino en su primera etapa de fermentación. (véase Hechos 2: 13).
    1. . Usos bíblicos
      1. El Antiguo Testamento
        1. Vino como un regalo de Dios (Génesis 27: 28; Salmos 104: 14-15; Eclesiastés 9: 7: Oseas 2: 8-9; Joel 2: 19, 24; Amós 9: 13; Zacarías10: 7).
        2. El vino es parte de una ofrenda sacrificial. (Éxodo 29: 40; Levítico 23: 13; Números 15: 7, 10; 28: 14; Deuteronomio14: 26; Jueces 9: 13).
        3. El vino es usado como medicina (2do. Samuel 16: 2; Proverbios 31: 6-7).
        4. El vino puede ser un problema serio (Noé, en Génesis 9: 21; Lot, en Génesis 19: 33-35; Sansón, en Jueces 16: 19;Nabal; en 1ro. de Samuel 25: 36; Urías, en 2do. de Samuel 11: 13; Amón, en 2do. de Samuel 13: 28; Ela, en 1ra. de Reyes 16: 9; Benhada, en 1Reyes 20: 12; Gobernantes, en Amós 6: 6, Damas, en Amós 4.
        5. El abuso del vino (Proverbios 20: 1; 23: 29-35; 31: 4-5; Isaías 5: 11, 22; 19:14; 28: 7-8; Oseas 4: 11).
        6. El vino como prohibición para algunos grupos (sacerdotes de turno, Levítico 10: 9; Ezequiel 44: 21; Nazarenos,Números 6; Gobernantes, Proverbios 31: 4-5; Isaías 56: 11-12; Oseas 7: 5).
        7. El vino es usado en un contexto escatológico (Amós 9: 13; Joel 3: 18; Zacarías 9: 17).
      2. Interbíblico
        1. El vino con moderación es muy útil (Eclesiastés 31:27-30)
        2. Los rabinos dicen: "El vino es el mejor de todas las medicinas, donde no está el vino, entonces se necesitan las drogas". (BB 58b)
      3. El Nuevo Testamento
        1. Jesús cambió una gran cantidad de agua en vino (Juan 2:1-11)
        2. Jesús tomó vino (Mateo 11:18-19; Lucas 7:33-34; 22:17en adelante).
        3. Pedro les acusó de estar en estado de ebriedad con "vino nuevo" en el día de Pentecostés (Hechos 2:13)
        4. El vino puede ser usado como medicina (Marcos 15:23; Lucas 10:34; 1ra. de Timoteo. 5:23)
        5. Los líderes no deben abusar del vino, lo cual no significa abstinencia total (1ra. de Lucas 10:34, 8; Tito 1:7; 2:3; 1ra. de Tito 1:7)
        6. El vino usado en un contexto escatológico (Mateo 22:1 en adelante; Apocalipsis 19:9)
        7. Condenado por borrachera (Mateo 24:49; Lucas 12:45; 21:34; 1ra. de Lucas 12:45; 6:10; Gálatas 5:21; 1ra. de Gálatas 5:21; Romanos 13:13-14).
    1. Contexto teológico
      1. Tensión dialéctica
        1. El vino es un regalo de Dios.
        2. La borrachera es un problema mayor.
        3. Los creyentes en algunas culturas deben limitar su libertad por causa del Evangelio. (Mateo 15:1-20; Marcos 7:1; 23; 1ra. de Marcos 7:1; Romanos14).
      2. Tendencia a ir más allá de los límites
        1. Dios es la fuente de toda cosa buena
        2. La humanidad caída ha abusado de todos los regalos de Dios, desvirtuando su intención
      3. El abuso está en nosotros y no en las cosas. No hay nada malo en la creación física (véase Marcos 7:18-23; Romanos 14:14, 20, 1ra.de Romanos 14:14; Romanos, 1ra. de Romanos 14:14, Tito 1:15).
    1. . La cultura judía del siglo I d.C. y la fermentación
      1. La fermentación inicia muy pronto, aproximadamente 6 horas después que las uvas hayan sido molidas, especialmente en clima caliente sincondiciones higiénicas.
      2. La tradición Judía dice que cuando aparecen las primeras burbujas en la superficie del vino (señal de fermentación.), esto esmuestra que está listo para ser utilizado como "el diezmo del vino" (Maaseroth 1:7). Este vino era llamado "nuevo vino" o "vino dulce".
      3. La fermentación primaria era completada después de una semana.
      4. La fermentación secundaria tardaba 40 días. En este momento se consideraba "vino añejo" y podía ser ofrecido en el altar (Tito 1:15).
      5. El vino que había descansado sobre el vino viejo se consideraba bueno, pero tenía que ser calado antes de su uso.
      6. Normalmente, el vino se consideraba totalmente añejado (viejo) después de un año de fermentación. Tres años era el períodomás largo que un vino podía estar adecuadamente almacenado. Es llamado "vino añejo" y tenía que ser mezclado con agua.
      7. Solamente en los últimos cien años, con el ambiente esterilizado y con aditivos químicos es que el proceso de fermentación ha sidodetenido. En el mundo antiguo no podían detener el proceso natural de fermentación.
      8. Si impulsamos la abstinencia total como la voluntad de Dios, ¿cuál es la implicación con Jesús, y para las culturas modernas queregularmente usan vino (Europa, Israel, Argentina)?
    1. Consideraciones finales
      1. Debe estar seguro que su experiencia, teología, e interpretación bíblica no desprecia a Jesús, a los judíos del primer siglo, yla cultura cristiana. Ellos no eran totalmente abstemios.
      2. No estoy impulsando el uso social del alcohol; sin embargo, muchos han exagerado las afirmaciones bíblicas en este asunto, y ahora creen tenerconocimiento superior basado en el prejuicio cultural/denominacional.
      3. Para mí, Romanos 14 y 1ra. de Corintios 8-10 nos han dado vistazos y guías basados en amor y respeto para compañeros creyentes y elavance del Evangelio en cada cultura, no libertad personal o crítica condenatoria. Si la Biblia es la única fuente de autoridad de fe y practica,quizás entonces debemos analizar nuevamente este asunto.

    "sus hijos lo verán y se alegrarán" Esto habla de paz y estabilidad social, así como lo es Tito 1:15

    "y se regocijará su corazón en el SEÑOR" Este mismo VERBO (BDB 162, KB 189, Qal IMPERFECTO usado como un JUSIVO) fue usado Tito 1:15 (Qal IMPERATIVO) en la venida del Señor. Eneste verso la raíz es usada para la exaltación del Señor mismo y Sus hechos de liberación y establecimiento de Su pueblo. Este versopuede ser una alusión a Isaías 41:16.

    10:8 "silbaré para reunirlos" Este (Qal IMPERFECTO COORTATIVO) se refiere a un llamado característicos o un sonido (pitando) del pastor reuniendo su rebaño (VERBOSEGUNDO, "JUNTAR" [BDB 867, KB 1062] es un Piel IMPERFECTO usado como un COORTATIVO) su oveja (véase jueces 5:16). El sonido exacto noestá claro (BDB 1056, KB 1656), pero es una alusión de Dios juntando Su pueblo esparcido (véase Isaías 5:26; 7:18,19).

    "los he redimido" Este término hebreo (BDB 804, KB 911 Qal PERFECTO) significa comprar de nuevo o rescate. Aquí es usado para la actividad de Dios derescatar Su pueblo a la tierra prometida (véase Jeremías 31:11). Jeremías 31:10-13 puede ser el trasfondo a Zacarías 9:17.Zacarías usa muchas frases y terminologías de Isaías, Jeremías, Ezequiel y los profetas menores antes de su día.

    TÓPICO ESPECIAL: RESCATE / REDENCIÓN

    1. ANTIGUO TESTAMENTO
    1. Existen primordialmente dos términos legales hebreos que desarrollan este concepto:
      1. Gaal básicamente significa "ser libre" por medio de un precio pagado. Una forma del término go'el añade al concepto unintercesor o intermediario, por lo general, un miembro de la familia (redentor familiar). Este elemento cultural permite la posibilidad y el derecho devolver a comprar los objetos, animales o tierra (véase Levítico 25, 27) o a familiares (véase Rut 4:15; Isaías 29:22) es trasferido consignificado teológico a la redención de YHWH para Israel mediante la salida de Egipto (véase Isaías 29:22; 15:13; Salmos 74:2; 77:15;Jeremías 31:11). Él llegó a ser "el Redentor" (véase Job 19:25; Salmos 19:14; 78:35; Proverbios 23:1; Isaías 41:14; 43:14; 44: 6,24; 47:4; 48:17; 49:7, 26; 54:5, 8; 59:20; 60:16; 63:16; Jeremías 50:34).
      2. Padah, cuyo significado es "liberar" o "rescatar":
        1. La redención de los primogénitos, Jeremías 50:34; Números 18:15-17
        2. Se contrasta la redención física con la espiritual, Salmos 49:7-8, 15
        3. YHWH va a redimir a Israel de sus pecados y rebeliones, Salmos 130:7-8
    2. Los conceptos teológicos involucran algunos elementos expuestos:
    1. He aquí una necesidad, una pérdida, una esclavitud y una prisión:
      1. Física
      2. Social
      3. espiritual (véase Salmos 130:7-8)
    2. Hay que pagar un precio por la libertad, la restauración:
      1. La nación de Israel (véase Deuteronomio 7:8).
      2. De los individuos (véase Job 19:25-27; 33:28).
    3. Alguien debe actuar como intercesor y benefactor. En gaal esta función por lo general la realizaba un miembro de la familia o un parientecercano (go'el,).
    4. Generalmente, YHWH se describe a sí mismo en términos familiares:
      1. Padre
      2. Marido
      3. Pariente cercano

      La redención se asegura mediante la acción personal de YHWH. ¡Pagó un precio y se obtuvo la redención!

    1. EL NUEVO TESTAMENTO
      1. Existen diferentes términos utilizados que implican el concepto teológico:
        1. Agorazō (véase 1ra. de Job 19:25-27; 7:23; 2da. de Job 19:25-27; Apocalipsis 5:9; 14:34). Es un término comercial que se identificacon "el precio pagado por algo". Somos un pueblo comprado con sangre, y por tanto, no somos dueños de nuestras propias vidas; pertenecemos a Cristo.
        2. Exagorazō (véase Gálatas 3:13; 4:5; Efesios 5:16; Colosenses 4:5). También es un término comercial. Indica la muertevicaria de Cristo en favor nuestro. Jesús cargó con nuestra "maldición" bajo la realidad de la ley (ley Mosaica), que la humanidad pecadorano pudo cumplir. ¡Él cargó nuestras culpas (véase Deuteronomio 21:23)! ¡En Jesús, la justicia y el amor de Dios se unen en eltotal perdón, la aceptación y el acceso a su presencia!
        3. Luō, "liberar":
          1. Lutron, "un precio pagado" (véase Mateo 20:28; Marcos 10:45). Son palabras poderosas pronunciadas personalmente por Jesús sobre elpropósito de Su venida, para ser el Salvador del mundo, mediante el pago del precio de pecado que Él no debía (véase Juan 1:29).
          2. Lutroō, "liberar":
            1. liberar a Israel, Lucas 24:21
            2. Entregarse para redimir y purificar a un pueblo, Tito 2:14
            3. Ser sustituto vicario, 1ra. de Tito 2:14
          3. Lutrōsis, "redención, rescate o liberación"
            1. Profecías de Zacarías acerca de Jesús, Lucas 1:68.
            2. Ana alaba a Dios por Jesús, Lucas 2:38.
            3. Jesús es superior después que ofrece el sacrificio, Hebreos 9:12.
        4. Apolytrōsis (véase Lucas 21:28; Romanos 3:24; 8:23; 1ra. de Romanos 3:24; Efesios 1:7, 14; 4:30; Colosenses 1:14; Hebreos 9:15)
        5. Antilytron (véase 1ra. de Hebreos 9:15). Aquí es un texto crucial (así como en Tito 2:14), que relaciona la libertad con la muertevicaria de Jesús en la cruz. Él es el único sacrificio aceptable, quien muere por "todos" (véase Juan 1:29; 3:16-17; 4:42; Juan 1:29; 4:10; Tito 2:11; 2da. de Tito 2:11; 1ra. de Juan 2:2; 4:14).
      2. El Concepto Teológico en el Nuevo Testamento
        1. La Humanidad está esclavizada al pecado (véase Juan 8:34; Romanos 3:10-18; 6:23).
        2. Esta esclavitud ha sido revelada en el Antiguo Testamento por la ley MOsaica (véase Gálatas 3) y por Jesús en el Sermón del Monte(véase Mateo 5-7). La actuación de los seres humanos ha llegado a ser una sentencia de muerte (véase Colosenses 2:14).
        3. Jesús, el Cordero inmolado de Dios, ha venido y ha muerto por nosotros (véase Juan 1:29; 2da. de Juan 1:29). Hemos sido liberados delpecado para poder servir a Dios (véase Romanos 6).
        4. Por extensión, tanto YHWH como Jesús son "parientes cercanos" que actúan en nuestro favor. Así se amplía la metáforafamiliar (padre, marido, hijo, hermano, pariente cercano, etc.).
        5. La redención no fue el precio pagado a Satanás (teología medieval), sino la reconciliación con la palabra de Dios, la justicia deDios, con su amor y provisión total en Cristo. ¡En la cruz se restauró la paz, se perdonó la rebelión humana, y ahora la imagen deDios es totalmente funcional viviendo en comunión eterna con los seres humanos!
        6. Todavía existe un aspecto escatológico de la redención (véase Romanos 8:23; Efesios 1:14; 4:30), que involucra la muerte yresurrección de nuestro cuerpo y la intimidad física con el Dios Trino.

    "serán tan numerosos como eran" este contexto es reminiscente de Jeremías 30:18-22. No solamente regresara el remanente, sino que YHVHrestaurara el número de residentes (véase Ezequiel 36:37-38).

    Una de las promesas de Dios a los patriarcas era que sus descendencia iban hacer numerosa (génesis 13:16; 15:5; 22:17; 26:4; 28:14; 32:12;números 23:10).

    10:9 "Cuando yo los esparza" Este contexto enfatiza la soberanía de YHVH sobre la historia y la redención (véase versos 3, 6,910). Dios actúa en maldición ybendición (véase Deuteronomio 27-29) basado en la obediencia de Su pueblo al pacto mosaico. Pero aun en medio de desobediencia, siempreactúa en fidelidad a Su propio carácter y propósito (véase Jeremías 31:27-28).

    El termino hebreo "esparcir" (BDB 281, KB 282, Qal IMPERFECTO) puede significar "sembrar" (NKJV). Dios lo sembró debido a su idolatría yfalta de fe a Su pacto (véase Ezequiel 6:910), pero después del juicio recordaran a Él y serán fiel a Él y enseñaran a sushijos acerca de EL. Este era el plan de Dios para llevar Su mensaje al mundo. Con frecuencia hechos de juicios se convierten en bendiciones: (1) ladispersión después de la torre de babel en génesis 10-11 causo nacionalismo que protege a la humanidad de un solo gobierno mundial (2)elperiodo de peregrinaje en el desierto fue debido a la incredulidad de ellos pero YHVH lo convirtió en un tiempo único de Su cuido personal,provisión, y presencia con Su pueblo; (3)el calvario se miraba tan mal y odioso, pero Dios lo uso para la redención universal; y (4)lapersecución de la iglesia primitiva resulto en una [proclamación mundial del evangelio (véase hechos 8:4)].su pueblo no salió fueraentonces El lo sembró en el mundo para poder traerlos y a otros con ellos a Él. (Véase 8:20-21) de vuelta a El mismo (¡véaseoración de Salomón en I reyes 8 especialmente versos 43 y 60!)

    "se acordarán de mí" El VERBO (BDB 269, KB 269) es un Qal IMPERFECTO. Esto le recuerda a uno la oración de salomón en la dedicación del templo (véaseI hechos 8:4). Fíjense en el elemento personal "me recordaran" no solamente las estipulaciones. Ambos son parte de la relación del pacto.

    El pueblo de Dios debe de recordar lo que Dios hiso por ellos (ejemplo éxodos) y confiar en el en las dificultades del presente. Dios actúa deacuerdo a Su carácter de gracia no cambiante. Aun Su juicio es un acto de misericordia (ejemplo éxodo, exilio).

    10:10 "Egipto… Asiria" Esto eran los enemigos antiguos de Israel usados para simbolizar a todos los enemigos del pueblo de Dios.

    "los traeré a la tierra de Galaad" esta era una tierra famosa por sus pastos (véase Jeremías 22:6; 50:19) en el lado este del rio Jordán arriba del rio Jabbok River. Eraconocido por su ganado y medicina (véase Jeremías 8:22; 46:11).

    "Líbano" esto se refiere al ámbito de Irán, mas tarde llamado Fenicia. Era famoso por sus artesanías y madera (véase I Jeremías 8:22; 5:6, 9, 14;7:2; 16:17, 21; Isaías 35:2). Era un lugar de belleza famosa y fertilidad (véase cantar de los cantares 4:8, 11, 15; 5:15; 7:4). Estáincluido en la tierra prometida en Deuteronomio 1:7; 11:24 y Josué 1:4.

    "hasta que no haya sitio para ellos" Este es un modismo de abundancia. La tierra prometida será completamente llena con el pueblo fiel de Dios.

    Esta multiplicación de habitantes (especialmente niños, véase verso 7c) también se menciona en Isaías 49:14-21 y 54:1-3

    10:11

    NASB "Pasarán por el mar de la angustia"

    NKJV "pasaran por el mar de la aflicción"

    NRSV "ellos pasaran por el mar de la angustia"

    TEV "cuando pasan por el mar del problema"

    NJB "cruzaran el mar de Egipto".

    Tal como es muy común a la literatura profética y apocalíptica, el sujeto y el modo cambia sin aviso o marcadores textuales. Esto esespecialmente verdadero en este contexto en Zacarías. Véase vistazos contextuales al inicio del capítulo 9.

    El problema es encontrar el SUJETO y OBJETO de los versos 11 y 12. Algunos afirman que (1) son los que regresan debido al verso 10, "ellos" LXX; (2) es elMesías (texto masorético, "el"); (3) es YHVH (véase verso 12; Isaías 43:2, el comentario de pulpito, Zacarías, volumen 14,pagina 108) y es una alusión al éxodo (véase traducciones HJ y RSV). En mi opinio, debido que el verso 12 implica a YHVH y otra persona("el"), yo creo que estos versos son mesiánicos.

    "y se secarán todas las profundidades del Nilo" Esto verdaderamente es una alusión al cruce del mar rojo (véase Isaías 43:2) y el rio Jordán. Estos eran actos poderosos deprovisión. El regreso del exilio se presenta en la misma manera (véase Isaías 44:27). Escatológicamente YHVH quita todas las barrerasnaturales a El mismo: ríos, valles, montañas, como un símbolo de libre y total acceso.

    10:11 "el orgullo de Asiria" véase nota en Isaías 44:27

    10:12 "en Su nombre"el verso 1 del capítulo 10 inicia diciendo que debían de orar para que hubiese lluvia de Dios tal como habían orado previamente a losídolos. Verso 12 concluye este pensamiento al afirmar que deben de andar en el nombre de Dios y no en el nombre de los ídolos (véase miqueas4:5).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación. Usted nodebe ceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los asuntos principales de esta sección del libro. Son para hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. ¿Cuál es el elemento tiempo en este capítulo? (pasado, presente, futuro cercano o tiempo del fin) ¿porque?
    2. ¿Describe el verso 2 la vida de la nación judía? Si es así ¿Cuando?
    3. ¿Por qué Dios es llamado "pastor" y Su pueblo oveja?
    4. Enumere las referencias mesiánicas de este capítulo.
    5. ¿Cómo y cuando Judá y Efraín se reunirán?