18 Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
19 Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.
20 Envió el rey, y le soltó; el señor de los pueblos, y le desató.
21 Lo puso por señor de su casa, y por enseñoreador en toda su posesión;
22 para echar presos sus príncipes como él quisiese, y enseñó sabiduría a sus ancianos.
23 Después entró Israel en Egipto, y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
24 Y multiplicó su pueblo en gran manera, y lo hizo más fuerte que sus enemigos.
25 Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.
26 Envió a su siervo Moisés, y a Aarón al cual escogió.
27 Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
28 Echó tinieblas, e hizo oscuridad; y no fueron rebeldes a su palabra.
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus peces.
30 Engendró ranas su tierra, ranas en las camas de sus mismos reyes.
31 Dijo, y vinieron enjambres de moscas , y piojos en todo su término.
32 Volvió sus lluvias en granizo; en fuego de llamas en su tierra.
33 E hirió sus viñas y sus higueras, y quebró los árboles de su término.
34 Dijo, y vinieron langostas, y pulgón sin número;
35 y comieron toda la hierba de su tierra, y comieron el fruto de su tierra.
36 Hirió además a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
37 Y los sacó con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
38 Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos su terror.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
40 Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo los sació.
41 Abrió la peña, y corrieron aguas; fluyeron por los secadales un río.
42 Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
43 Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
44 Y les dio las tierras de los gentiles; y las labores de las naciones heredaron,
45 para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 105:18 Con grillos afligieron sus pies, él mismo fue puesto en cadenas,

English Standard Version ESV

Psalm 105:18 His feet were hurt with fetters; his neck was put in a collar of iron;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 105:18 Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma

King James Version KJV

Psalm 105:18 Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:

New King James Version NKJV

Psalm 105:18 They hurt his feet with fetters, He was laid in irons.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 105:18 Le lastimaron los pies con grilletes
y en el cuello le pusieron un collar de hierro.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 105:18 Le sujetaron los pies con grilletes,entre hierros le aprisionaron el cuello,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 105:18 Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona.

Herramientas de Estudio para Salmos 105:18-45