6 Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.
7 El rico se enseñoreará de los pobres, y el que toma prestado es siervo del que presta.
8 El que sembrare iniquidad, iniquidad segará; y se consumirá la vara de su ira.
9 El ojo misericordioso será bendito, porque dio de su pan al menesteroso.
10 Echa fuera al burlador, y saldrá la contienda; y cesará el pleito y la afrenta.
11 El que ama la limpieza de corazón, y la gracia de sus labios; su compañero será el rey.
12 Los ojos del SEÑOR miran por la ciencia; mas él trastorna las cosas de los prevaricadores.
13 Dice el perezoso: El león está afuera; en medio de la calle seré muerto.
14 Sima profunda es la boca de las extrañas; aquel contra el cual estuviere el SEÑOR airado, caerá en ella.
15 La locura está ligada en el corazón del niño; mas la vara de la corrección la hará alejar de él.
16 El que oprime al pobre para aumentarse él, y que da al rico, ciertamente será pobre.
17 Inclina tu oído, y oye las palabras de los sabios, y pon tu corazón a mi sabiduría;
18 porque es cosa deleitable, si las guardares en tus entrañas; y que juntamente sean ordenadas en tus labios.
19 Para que tu confianza sea en el SEÑOR, te las he hecho saber hoy a ti también.
20 ¿No te he escrito tres veces en consejos y ciencia,
21 para hacerte saber la certidumbre de las razones verdaderas, para que puedas responder razones de verdad a los que a ti enviaren?
22 No robes al pobre, porque es pobre, ni quebrantes en el juicio al necesitado;
23 porque el SEÑOR juzgará la causa de ellos, y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
24 No te entremetas con el iracundo, ni te acompañes con el hombre de enojos;
25 para que no aprendas sus veredas, y tomes lazo para tu alma.
26 No estés entre los que tocan la mano, entre los que fían por deudas.
27 Si no tuvieres para pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?
28 No traspases el término antiguo que pusieron tus padres.
29 ¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 22:6 Enseña al niño el camino en que debe andar, y aún cuando sea viejo no se apartará de él.

English Standard Version ESV

Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 22:6 Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella

King James Version KJV

Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

New King James Version NKJV

Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 22:6 Dirige a tus hijos por el camino correcto,
y cuando sean mayores, no lo abandonarán.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 22:6 Instruye al niño en el camino correcto,y aun en su vejez no lo abandonará.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 22:6 Instruye al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.

Herramientas de Estudio para Proverbios 22:6-29