9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante del cuchillo del desierto.
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre.
11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos.
13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, los jóvenes de sus canciones.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; nuestro corro se tornó en luto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza. ¡Ay ahora de nosotros! Porque pecamos.
17 Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,
18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
19 Mas tú, SEÑOR, permanecerás para siempre; tu trono de generación en generación.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas conseguimos nuestro pan, enfrentándonos a la espada del desierto.

English Standard Version ESV

Lamentations 5:9 1We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto

King James Version KJV

Lamentations 5:9 We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:9 We get our bread at the risk of our lives, Because of the sword in the wilderness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 5:9 Buscamos comida a riesgo de nuestra vida
porque la violencia domina el campo.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 5:9 Exponiéndonos a los peligros del desierto,nos jugamos la vida para obtener alimentos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 5:9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 5:9-19