25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.
26 Su mano tendió a la estaca, y su diestra al mazo de trabajadores; y majó a Sísara; le quitó la cabeza; hirió, y atravesó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido; entre sus pies cayó encorvado; donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísara asomándose a la ventana aulla, mirando por entre las rejas, diciendo : ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?
29 Las sabias mujeres de sus príncipes le respondían; y aun ella se respondía a sí misma.
30 ¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una doncella, o dos; los despojos de colores para Sísara, los despojos bordados de colores; la ropa de color bordada de ambos lados, para el capitán de los que han tomado los despojos.
31 Así perezcan todos tus enemigos, oh SEÑOR; mas los que te aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra reposó cuarenta años.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:25 El pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le trajo cuajada.

English Standard Version ESV

Judges 5:25 He asked water and she gave him milk; she brought him curds in a noble's bowl.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 5:25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema

King James Version KJV

Judges 5:25 He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

New King James Version NKJV

Judges 5:25 He asked for water, she gave milk; She brought out cream in a lordly bowl.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 5:25 Sísara le pidió agua,
y ella le dio leche.
En un tazón digno de nobles,
le trajo yogur.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 5:25 Sísara pidió agua, Jael le dio leche;en taza de nobles le ofreció leche cuajada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 5:25 El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.

Herramientas de Estudio para Jueces 5:25-31