26 Pasaron con los navíos de Ebeh; o como el águila que se arroja a la presa.
27 Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré.
28 Temo todos mis trabajos; sé que no me perdonarás.
29 Si yo soy impío, ¿para qué trabajaré en vano?
30 Aunque me lave con aguas de nieve, y aunque limpie mis manos con la misma limpieza,
31 aún me hundirás en el hoyo; y mis propios vestidos me abominarán.
32 Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, y vengamos juntamente a juicio.
33 No hay entre nosotros árbitro que ponga su mano sobre nosotros ambos.
34 Quite de sobre mí su verdugo, y su terror no me perturbe.
35 Y hablaré, y no le temeré; porque en este estado no estoy en mí.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:26 Se deslizan como barcos de juncos, como águila que se arroja sobre su presa.

English Standard Version ESV

Job 9:26 They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:26 Pasaron con los navíos de Ebeh; o como el águila que se arroja a la presa

King James Version KJV

Job 9:26 They are passed away as the swifta ships: as the eagle that hasteth to the prey.

New King James Version NKJV

Job 9:26 They pass by like swift ships, Like an eagle swooping on its prey.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:26 desaparece como un barco veloz hecho de papiro,
como un águila que se lanza en picada sobre su presa.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:26 Se deslizan como barcas de papiro,como veloces águilas al caer sobre su presa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:26 Pasaron cual navíos veloces: Como el águila que se arroja á la comida.

Herramientas de Estudio para Job 9:26-35